Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и причастие Святого Духа да будет с вами!

Продолжаем читать книгу Бытия. Первая часть повествования о Иосифе Прекрасном. История Фамари. (Часть гл. 36 - перечень потомков Исава - мы опустим.)

(Перевод М.Г.Селезнева. Издательство ГРРУ, 1999.)

Ср. этот же текст по-церковнославянски Синодальный перевод
К
о
м
м
е
н
т
а
р
и
й

 Комментарий (введение) к книге в "Брюссельской" Библии.
 Комментарий (введение) к книге в "Толковой Библии Лопухина".
Из "Библиологического словаря" свящ. Александра Меня.
Свящ. Александр Мень. Исагогика

к гл. 36 из  "Толковой Библии"
к гл. 37 из  "Брюссельской" Библии
+ из  "Толковой Библии"
к гл. 38 из  "Брюссельской" Библии
+ из  "Толковой Библии"
к гл. 39 из  "Толковой Библии"
к гл. 40 из  "Брюссельской" Библии
+ из  "Толковой Библии"

предыдущий фрагмент

36 1 ВОТ ПОВЕСТЬ ОБ ИСАВЕ — ОН ЖЕ ЭДОМ  — И О ЕГО ПОТОМКАХ.

2 Исав взял себе в жены двух ханаанеянок — Ад`у, дочь Эл`онахетта, и Оголивам`у, дочь Ан`ы, дочери Циве`она-хиввея, 3 — а также Басем`ат, дочь Измаила, сестру Невай`ота.

4 От Ады у Исава родился Элиф`аз, от Басемат  — Реу`эл, 5 а от Оголивамы  — Е`уш, Ял`ам и К`орах.

Это сыновья Исава, родившиеся в Ханаане.

37:1 Этот стих, как кажется, продолжает повествование, оборвавшееся на 35:29. В таком случае генеалогии гл. 36 следует рассматривать как отступление от основного повествования.

6 Исав собрал своих жен, сыновей, дочерей, всех своих людей, стада, весь свой скот, всё добро, которое он приобрел в Ханаане, и ушел в другую страну, прочь от своего брата Иакова. 7 У них было так много добра, что жить вместе им стало тесно: земли, на которой они поселились, уже не хватало на двоих, с их стадами.

8 Исав поселился у горы Сеир (Исав — это Эдом).

9 ВОТ ПОВЕСТЬ ОБ ИСАВЕ — ПРАОТЦЕ ЭДОМИТ`ЯН, КОТОРЫЙ ПОСЕЛИЛСЯ У ГОРЫ СЕИР, — И О ЕГО ПОТОМКАХ.

/...../

37 1 А Иаков поселился в Ханаане  — в стране, где прежде жил его отец.

2 ВОТ ПОВЕСТЬ ОБ ИАКОВЕ И ЕГО ПОТОМКАХ.

Иосифу было семнадцать лет. Он пас овец вместе с братьями  — помогая сыновьям Валлы и Зелфы  — и сплетничал про них отцу. 3 Иосиф родился у Иакова уже на склоне лет, так что Иаков любил его больше, чем прочих сыновей,  — даже подарил ему цветную рубаху. 4 Когда братья увидели, что отец любит Иосифа больше, чем их, они так возненавидели Иосифа, что уже и слова доброго сказать ему не могли.

5 Как-то раз Иосифу приснился сон. Он рассказал его братьям  — и те возненавидели его еще сильнее.

6 — Послушайте, — сказал он,  — что мне приснилось! 7 Будто мы вяжем снопы в поле и мой сноп стал прямо, а ваши снопы окружили его и поклонились ему!

8 Братья ответили:

— Так ты, значит, царствовать над нами собрался? Начальником быть над нами?

И возненавидели его еще больше — и за сны его, и за рассказы. 9 А Иосифу снова приснился сон, и он снова рассказал его братьям:

— А я видел во сне, будто солнце, и луна, и одиннадцать звезд поклонились мне!

10 Когда он рассказал этот сон отцу и братьям, то отец отругал его:

— Что за сны тебе снятся? Что, мы все — и я, и твоя мать, и твои братья — придем и падем тебе в ноги?

11 Братья разозлились на Иосифа, но отец запомнил его рассказ.

 

37:3 ...цветную рубаху.  — Точное значение выражения кет`онет пасс`им неясно (цветная рубаха? полосатая рубаха? рубаха до пят?). В любом случае, судя по 2Цар 13:18-19, где этими словами называется одежда, которую носят незамужние царские дочери, то был предмет роскоши, возбуждавший зависть.

12 Как-то раз братья Иосифа ушли пасти отцовских овец в окрестностях Шехема. 13 Израиль сказал Иосифу:

— Твои братья пасут скот под Шехемом. Давай я и тебя к ним пошлю.

— Я готов, — ответил Иосиф отцу.

14 — Сходи, — сказал тот, — посмотри, как у них там дела, что со скотом. Вернешься и расскажешь мне.

Отец простился с Иосифом, и, оставив Хевронскую долину, Иосиф пошел в Шехем. 15 Там ему встретился какой-то человек.

— Что ты здесь ищешь? — спросил он у Иосифа, бродившего по полю.

16 — Я ищу своих братьев, — ответил Иосиф. — Скажи мне, где они пасут скот?

17 — Они отсюда ушли, — сказал ему тот, — я слышал, как они говорили, что пойдут в Дот`ан.

Иосиф пошел за братьями — и нашел их в Дотане. 18 Те уже издали приметили Иосифа и, пока он приближался, сговорились его убить.

19 — Вот и наш сновидец! — сказали они друг другу. — 20 Убьем его, бросим в яму, и скажем, будто звери его загрызли. Вот и поглядим, как сбудутся его сны!

21 Рувим это услышал и спас Иосифа.

— Не надо его убивать, — сказал Рувим. — 22 Зачем проливать кровь? Чем убивать его своими руками, бросьте его лучше вон в ту яму посреди пустыни.

(На самом деле он хотел спасти Иосифа и вернуть его отцу.)

23 Как только Иосиф подошел к братьям, они сорвали с него цветную рубаху, 24 схватили его и бросили в яму. Яма была пустая; воды в ней не было. 25 Только братья сели за еду, как увидели, что со стороны Гил`ада показался караван измаильт`ян— их верблюды везли в Египет благовонные смолы, ладан и бальзам.

26 Иуда сказал:

— Какой нам прок убивать брата? Придется скрывать пролитую кровь. 27 Лучше продадим его измаильтянам, и наши руки будут чисты. Ведь он нам всё-таки брат, родная плоть.

Братья согласились. 28 Когда мидь`янские купцы подошли ближе, то братья вытащили Иосифа из ямы и продали измаильтянам за двадцать шекелей серебра, а те повели его в Египет.

37:12 ...в окрестностях Шехема. — Шехем находится примерно в 80 км к северу от Хеврона.

37:17 Дотан лежит примерно в 20 км к северу от Шехема.

37:22 ...в ту яму... — Имеется в виду выкопанный или высеченный в скальном грунте резервуар, в сезон дождей собиравший воду. В засушливое время года этой водой пользовались пастухи и их скот. Резервуар мог иметь несколько метров в глубину, и выбраться оттуда без посторонней помощи было невозможно.

37:25-28 Измаильтяне и мидьянитяне  — древнееврейские названия кочевников и торговцев, населявших северную Аравию. Согласно генеалогиям книги Бытия, измаильтяне — потомки Авраама от Агари (25:12-18), а мидьянитяне  — от Кетуры (25:4), однако в книге Судей (гл. 8) и в истории Иосифа эти два имени выступают как синонимы. Возможно, Суд 8:24 указывает на то, что мидьянитяне — одно из измаильтянских племен.

37:25 Благовонные смолы (к числу которых относятся также ладан и бальзам) добывались из кустарниковых растений восточного Средиземноморья и Аравии. В эпоху, не знавшую мыла, благовония были важным предметом торговли; они использовались также в медицинских целях, при погребении усопших и при богослужении.

37:28 ...двадцать шекелей серебра...  — Буквально: "двадцать серебром". Единица измерения не упомянута, но имеется в виду шекель (ок. 11,5 г). Двадцать шекелей стоил раб-подросток (Лев 27:5).

29 Рувим вернулся, подошел к яме — Иосифа нет! И в знак скорби он разорвал свои одежды.

30 — Мальчика нет! — сказал Рувим, вернувшись к братьям. — А я? Куда мне деваться теперь?

31 Братья взяли рубаху Иосифа, зарезали козла и выпачкали рубаху в крови козла. 32 Потом принесли ее отцу и сказали:

— Вот что мы нашли! Посмотри — это рубаха твоего сына?

33 Иаков взглянул и закричал:

— Рубаха моего сына! Его звери загрызли! Растерзали, растерзали Иосифа!

34 И, разорвав свои одежды, с одним лишь куском грубой ткани на бедрах, Иаков оплакивал сына много дней подряд. 35 Сыновья и дочери пришли к нему, чтобы утешить, но Иаков не желал утешиться.

— Нет! — говорил он. — Буду оплакивать сына! С плачем сойду к сыну, в Шеол!

И продолжал оплакивать Иосифа.

37:35 Шеол — царство мертвых.

37:36 ...начальник стражи. — Некоторые комментаторы предлагают чтение "начальник поваров" (такой титул, действительно, существовал в Египте, его носитель принадлежал к высшим сановникам).

36 А мидьянитяне тем временем отвели Иосифа в Египет и продали Потиф`ару — то был сановник фараона, начальник стражи.

38 1 В ту пору Иуда, оставив братьев, поселился рядом с одним адуллам`итом, по имени Хир`а. 2 Там ему приглянулась дочь некоего Ш`уа, ханаанея. Иуда взял ее в жёны, лег с ней, 3 она забеременела и родила сына — Иуда дал ему имя Эр. 4 Она снова забеременела, родила второго сына и дала ему имя Он`ан. 5 Затем родила еще одного и назвала его Ш`ела (это было в Кез`иве). 6 В жены своему первенцу Эру Иуда взял девушку по имени Фам`арь, 7 но Эр был неугоден ГОСПОДУ и ГОСПОДЬ умертвил его. 8 Иуда сказал Онану:

— Живи со вдовой брата. Заменишь брата, дашь ему потомство.

9 Но Онан знал, что дети, рожденные Фамарью, не будут считаться его детьми, а потому всякий раз, когда ложился с ней, изливал семя на землю, чтобы не зачинать детей для брата. 10 Неугодно было ГОСПОДУ, что он так поступал, за это ГОСПОДЬ и его умертвил. 11 Иуда сказал Фамари:

— Пока мой сын Шела еще не подрос, иди живи вдовой у своих родителей.

(А сказал он так, потому что подумал: "Как бы еще и младший не умер, вслед за старшими!")

И Фамарь вернулась в родительский дом.

12 Прошло много времени. Умерла дочь Шуа, жена Иуды. Когда траур кончился, Иуда вместе со своим приятелем Хирой-адулламитом пошел в Тимн`у, на стрижку своих овец.

13 Когда Фамарь узнала, что ее свекор пошел на стрижку овец в Тимну, 14 она сняла с себя вдовьи одежды, закрыла лицо покрывалом и села, закутавшись, у входа в Эн`аим, что лежит на пути в Тимну. (Ведь она видела, что хотя Шела подрос, ее так и не берут ему в жены.) 15 Взглянув на Фамарь, Иуда принял ее за продажную женщину, так как ее лицо было скрыто покрывалом.

16 Он подошел к ней — она сидела на обочине дороги — и сказал:

— Я с тобой лягу.

Ведь он не знал, что это его невестка! А та спросила:

— А что ты мне дашь, если ляжешь со мной?

17 — Я пошлю тебе козленка,  — ответил он.

Но она сказала:

— Пока не прислал, оставь залог.

18 — Какой залог ты хочешь?  — спросил Иуда.

Она ответила:

— Твою печать на шнурке и посох, который у тебя в руках.

Он дал ей всё, что она просила, переспал с ней, и Фамарь зачала от него ребенка. 19 Потом встала, ушла, сняла с лица покрывало и вновь надела свои вдовьи одежды.

20 Когда Иуда послал своего приятеля-адулламита с козленком, чтобы получить обратно залог, тот, сколько ни искал, не мог ее найти 21 и стал спрашивать у местных жителей:

— Где блудница, что сидела при дороге в Энаиме?

Но ему отвечали:

— Не было там никакой блудницы.

22 Он вернулся к Иуде и сказал:

— Я ее не нашел. А местные люди говорят, что там и не было никакой блудницы.

23 Иуда ответил:

— Пусть лучше остаются эти вещи при ней, не будем себя позорить. Я посылаю ей козленка, а ты не можешь ее найти!

24 Месяца через три Иуде сказали:

— Согрешила Фамарь, твоя невестка, и теперь беременна.

— Возьмите ее и сожгите на костре, — распорядился Иуда.

25 Но когда Фамарь повели на казнь, она попросила передать своему свекру:

— Я беременна от того, кому принадлежат вот эти вещи.

— Узнаешь, — спросила она, — эту печать со шнурком и посох?

26 Иуда узнал.

— Правда на ее стороне, — сказал он. — Всё из-за того, что я не отдал ее моему сыну Шеле.

Больше Иуда с нею не спал.

38:1 Адуллам — город в Иудее, примерно в 30 км к юго-западу от Иерусалима.

38:5 ...в Кезиве. — Возможно, это город Ахзив в Иудее, неподалеку от Адуллама.

38:8 По обычаям древних израильтян, если женатый мужчина умирал бездетным, его вдова должна была жить с братом усопшего (Втор 25:5). Дети от этого брака считались родными детьми усопшего.

38:12 Тимна — город в Иудее, неподалеку от Адуллама.

38:18 Печатью скреплялись договоры (ср. Иер 32:44), поэтому богатые люди носили печать с собой. Множество печатей III—I тыс. до н. э., обычно цилиндрических, с отверстием для шнурка, найдено археологами на Ближнем Востоке.

38:21 В то время как рассказчик без обиняков сообщает нам, что Иуда принял Фамарь за проститутку (зон`а), Хира использует более "возвышенный" эпитет  — "священноблудница" (кедеш`а).

38:24 Поскольку Фамарь должна стать женой Иудиного сына Шелы, то ее поведение рассматривается как измена будущему мужу. Иуда, отец Шелы, обладает правом наказать виновную.

27 Фамари пришло время рожать, и оказалось, что у нее близнецы. 28 Когда начались роды и наружу высунулась ручка, то повивальная бабка повязала на нее алую ниточку и сказала: "Этот вышел первым". 29 Но ребенок втянул ручку обратно и на свет появился его брат. "Как это ты прорвался?"  — спросила повивальная бабка; и младенцу дали имя П`арец. 30 За ним появился на свет и другой, с алой ниточкой на руке. Его назвали З`арах.

38:29 Парец — "Прорыв" (евр.). Имя Зарах созвучно глаголу зар`ах ("сиять", "алеть").

39 1 Иосифа привели в Египет, и там египтянин по имени Потифар — сановник фараона, начальник стражи — купил его у измаильтян. 2 ГОСПОДЬ был с Иосифом, и удача сопутствовала ему.

Иосиф жил в доме хозяина, 3 и египтянин увидел, что ГОСПОДЬ с Иосифом  — ведь во всем, что бы Иосиф ни делал, ГОСПОДЬ ему помогал. 4 Иосиф понравился египтянину, стал его слугой, а потом хозяин поручил Иосифу управлять домом и отдал под его начало всё, чем владел. 5 С тех пор, благодаря Иосифу, благословение ГОСПОДНЕ пребывало на всем, что принадлежало египтянину  — и в доме, и в поле. 6 Всё, чем владел, передал хозяин под начало Иосифу  — теперь вся забота египтянина была лишь есть да пить.

Иосиф был красив и лицом, и станом. 7 Жена господина обратила на него свои взоры и сказала:

— Ложись со мной.

8 Но Иосиф отказался, ответив ей так:

— Господин отдал под мое начало всё, чем владеет, а сам уже ни за чем в доме не смотрит. 9 Я в этом доме распоряжаюсь с ним наравне. Нет для меня ничего запретного — кроме тебя: ты жена его. Как же могу я сделать такое зло, так согрешить перед Богом?

10 День за днем она его уговаривала, но Иосиф не соглашался лечь с нею. 11 И вот однажды, когда Иосиф вошел в дом господина, чтобы выполнить свою работу, а в доме никого не было, 12 она схватила его за одежду и опять сказала:

— Ложись со мной.

Оставив свою одежду у нее в руках, Иосиф бросился прочь и выбежал из дома. 13 Она увидела, что Иосиф убежал, а его одежда у нее в руках, 14 позвала слуг и сказала:

— Смотрите: этого еврея привели сюда, чтоб он надругался над нами! Он явился и хотел меня изнасиловать! Я закричала. 15 Он услышал, что я визжу и кричу, выскочил прочь  — даже одежду свою оставил  — и убежал из дома!

16 Она держала одежду Иосифа при себе, пока не вернулся муж, 17 и повторила мужу то же самое:

— Явился ко мне раб-еврей — ты привел его сюда, чтоб он надругался над нами! 18 Я стала визжать и кричать. А он даже одежду свою оставил и убежал из дома!

19 Услышав рассказ жены — вот, мол, что твой раб хотел со мной сделать — господин Иосифа пришел в ярость. 20 Он велел схватить Иосифа и бросить в тюрьму — туда, где содержались узники царя.

Так Иосиф оказался в тюрьме. 21 Но ГОСПОДЬ был с ним и явил ему свою милость: Иосиф понравился начальнику тюрьмы. 22 Тот отдал под начало Иосифу всех узников в тюрьме. Иосиф отвечал за всё, 23 а начальник тюрьмы мог уже ни о чём не беспокоиться — ведь ГОСПОДЬ был с Иосифом и помогал ему во всех его делах.

40 1 Спустя некоторое время после этих событий царский виночерпий и царский пекарь провинились перед своим владыкой, царем египетским. 2 Разгневался фараон на своих приближенных — главного виночерпия и главного пекаря — 3 и велел посадить их в темницу при доме начальника стражи, в ту самую темницу, где сидел Иосиф. 4 Начальник стражи назначил Иосифа прислуживать им. Прошло время, 5 и как-то ночью обоим заключенным — и царскому виночерпию, и царскому пекарю — приснились сны.

Каждому приснился свой сон, со своим значением. 6 Иосиф пришел к ним наутро и увидел, что они взволнованы.

7 — Что вас заботит? — спросил Иосиф.

И приближенные фараона, заключенные вместе с Иосифом в доме его господина, 8 ответили:

— Мы видели сны, а толкователей здесь нет.

Иосиф сказал:

— Толкования — от Бога. Поведайте мне ваши сны.

9 И главный виночерпий рассказал:

— Мне снилось, будто передо мной — виноградная лоза. 10 На ней три побега. Они стали расти, появились цветы, показались гроздья, созрели ягоды. 11 А в руке у меня — кубок фараона. Я сорвал гроздья, выжал сок в кубок и поднес фараону.

12 — Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три побега — это три дня. 13 Пройдет три дня, и фараон тебя вновь возвысит: вернет тебя на твое прежнее место и ты снова, как раньше, будешь подавать ему кубок. 14 Но окажи услугу: когда счастье улыбнется тебе, то не забудь, вспомни обо мне в разговоре с фараоном, освободи меня отсюда! 15 Ведь меня похитили из еврейской земли! Да и здесь я не сделал ничего такого, чтобы бросать меня в темницу!

16 Главный пекарь увидел, что толкование благоприятно, и сказал Иосифу:

— А мне снилось, будто у меня на голове три корзины; 17 в верхней — всякая выпечка, какую пекут для фараона, и птицы клюют из этой корзины.

18 — Вот истолкование твоего сна, — сказал ему Иосиф. — Три корзины  — это три дня. 19 Пройдет три дня — фараон и тебя возвысит: ты будешь висеть на виселице и птицы будут клевать твое тело.

20 А через три дня у фараона был день рождения, и он устроил пиршество для своих приближенных. Двоих возвысил он в тот день на глазах у всех: главного виночерпия и главного пекаря.

21 Главного виночерпия — на его прежнее место, чтобы вновь подавал фараону кубок. 22 А главного пекаря — на виселицу: всё, как предсказывал Иосиф. 23 Но главный виночерпий забыл и про Иосифа, и про его просьбу.

дальше

Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.info
Рассылка "Слово Божье день за днем"
>Форум сайта<

Проект "Христианское просвещение" нyждается в жертвователях/спонсорах...

  Звйвъун Жицтйцвстзцж Иетфитую «Тюейцъысцз» ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU