=рассылка *Мысли о вере и Церкви*=

* 3 марта 2013 г. ст.ст., суббота {седмица 3-я предуготовительная}.  литургические чтения: Рим.14:19-26; Мф.6:1-13.

 /память всех преподобных отцов, в подвиге просиявших/

 

 

В этот день евангельское литургическое чтение включает в себя главную молитву Церкви – "Отче наш..." (Если совершать весь предусмотренный православной традицией суточный круг богослужения, то мы слышали бы или читали бы ее больше 20 раз в день.)

Молитве Господней в рассылке был посвящен ряд выпусков по книге иером. Льва (Жилле) [ЗДЕСЬ последний из них], где каждое из прошений рассматривалось подробно. Мы продолжим его позже.

А сегодня предлагаю вашему вниманию общий библейский комментарий на всю молитву.

 

 

.

> 6.5-15 УЧЕНИЕ О МОЛИТВЕ
> (Лк 11.2-4)

5   Когда молишься, не веди себя, как святоши. Они любят молиться в синагогах или стоя на перекрестке, чтобы все их видели. Верно вам говорю, они сполна получают свою награду.

6   А ты, когда молишься, уйди в свою комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Отцу, который здесь с тобой незримо. И тогда твой Отец, видящий все, что совершается тайно, вознаградит тебя.

7   Когда молитесь, не бубните, как язычники. Они думают, чем больше слов в молитве, тем скорее их услышит Бог.

8   Не уподобляйтесь им! Ведь ваш Отец знает, что вам нужно, прежде чем вы Его попросите.

9   А вы молитесь так:

>              Отец наш на Небесах!
>                 пусть прославится Твое имя,
> 10            пусть придет Твое Царство,
                пусть исполнится и на земле воля Твоя,
                     как на Небе.
11            Дай нам сегодня насущный наш хлеб.
12            И прости нам наши долги,
>                    потому что и мы простили
>                      тем, кто нам должен.
13            Не подвергай нас испытанию,
                   но защити нас от Злодея.

14  Если будете прощать людям их проступки, тогда и вам простит ваш Небесный Отец. (15) А если не будете прощать людям, и Отец ваш не простит вам ваши проступки.


6 вознаградит тебя – в некоторых рукописях: «вознаградит тебя явно».
8 ваш Отец – в рукописях много разночтений: «ваш небесный Отец», «наш Отец», «Бог, ваш Отец» и т. д.
> 12 простили – в поздних рукописях: «прощаем».
13 В некоторых рукописях стих завершается словом «Аминь», а в поздних рукописях: «Потому что Тебе принадлежит Царство, (сила и) слава во веки (веков). Аминь».
15 прощать людям – в некоторых рукописях: «прощать людям их проступки».

5 Мф 6.16; 23.5   6 4Цар 4.33   8 Мф 6.32; Лк 12.30   9 Иез 36.23   10 Мф 26.42; Лк 22.42   12 Сир 28.2; Мф 18.32-33   13 Сир 23.1; 33.1; Мф 26.41; Лк 22.40; Ин 17.15; 2Фес 3.3; 2Тим 4.18   14 Мк 11.25; Кол 3.13   15 Мф 18.35


комм. на предшествующий текст ]

Ст. 9-13 – Во многих религиозных группах были свои молитвы, которые им давали их учителя. Иисус поступает так же и дает в качестве образца молитву. Для нее характерна краткость, и в ней Бога просят о самом важном: чтобы Он поскорее установил Свое владычество во всём мире. Кроме молитвы Господней, известной в версии Матфея, известна молитва у Луки, она короче и немного отличается лексически. Вряд ли можно предположить, что кто-то мог бы сократить эту молитву, поэтому обычно считается, что версия Луки ближе к оригиналу, но в отношении лексики ближе текст Матфея, сохранившего арамеизмы. Но важно помнить главное: даже если допустить возможность, что перед нами не два варианта одного и того же арамейского текста, а что сам Господь произнес молитву дважды, с некоторыми изменениями, из этого явствует, что молитва  дана нам как образец, а не как текст, который необходимо заучить наизусть и не дай Боже что-либо переставить или изменить. Иисус позаимствовал многие слова и обороты из арамейской молитвы «Кадд`иш», произносимой во время синагогальной службы. Она звучит так: «Да возвеличится и освятится великое имя Его в мире, который Он сотворил согласно Своей воле. Да установит Он Свое Царство при вашей жизни и в ваши дни и во дни всего дома Израилева быстро и в ближайшее время». У молитвы Господней четкая структура: после обращения следуют три прошения «о Твоем» и три прошения «о нашем». 

> МОЛИТВА ГОСПОДНЯ

Ст. 9-10 – Молитва начинается с обращения: «Отец наш, который на небесах». Бог, будучи Творцом и Подателем жизни, во многих религиях называется Отцом. Особенно это характерно для христиан, которые станут называть Бога «Отцом Господа нашего Иисуса Христа». У Луки обращение короче: «Отец». Большинство ученых полагает, что это ближе к действительности, потому что за словом «Отец» стоит арамейское слово «Абба». Вероятно, никто, кроме Иисуса, не обращался так к Богу. Только Он  употреблял это теплое, семейное слово, которым в Палестине называли дети отца (Мк 14, Рим 8.15-16, Гал 4.6). Он и учеников Своих учит повторять за Ним «Abba», делая их Своими братьями и тем самым приобщая их «к Своим сыновним полномочиям» {И. Иеремиас, Богословие Нового Завета, c. 219-220.}. Матфей же из благочестивых побуждений добавил «который на небесах» – подчеркнув дистанцию между Богом и человеком и этим сделав обращение ближе к современным ему молитвенным формулам.

Первое прошение. Пусть прославится Твое Имя – дословно: «Пусть будет освящено Твое имя». «Имя» здесь обозначает самого Бога, потому что в Библии имя тождественно его носителю. И сейчас благочестивые евреи называют Бога «Шем», что по-еврейски значит «Имя» (ср. Деян 4.12; 5.28, где так называется Иисус). Страдательный залог указывает на то, что действующим лицом является Бог, поэтому это предложение можно было бы перевести так: «Сделай Свое Имя святым, или освяти Свое имя». Что значит «освящать имя»? Толкуя молитву Господню, Иоанн Златоуст объясняет слово «освящать» как «прославлять». Вот пример из пророка Иезекииля: «Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святого имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли. И освящу великое имя Мое, бесславимое у народов, среди которых вы обесславили его, и узн`ают все народы, что Я – Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою пред глазами их. И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран и приведу вас в землю вашу. И окроплю вас чистою водою – и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас. И дам вам сердце новое и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное. Вложу внутрь вас Дух Мой» (36.22-27). Ср. также Ин 12.28. Первое прошение молитвы Господней обращено к Богу, чтобы Он сделал Свое имя святым во всём мире. А это станет возможным лишь после наступления Его Царства, потому что только тогда все признают Бога своим Царем и будут чтить и восхвалять Его как должно, подобно ангелам в Откр 4.8. Тогда Его Имя будет освящено.

Второе прошение. Пусть придет Твое Царство <...>. С приходом Иисуса царская власть Бога начинает восстанавливаться на земле, но еще не установлено во всей полноте. Ученики Иисуса должны просить небесного Отца о том, чтобы Его спасение и суд скорее явились в созданной Им вселенной, чтобы Его слава была явлена перед лицом всех людей (см. Ис 40.1-11; 26.1-15; 25.8).

Третье прошение. Пусть исполнится и на земле воля Твоя, как на Небе. Под Небом понимается то измерение вселенной, где Бог полностью осуществляет Свое правление. Но на земле большинство людей отпало от Бога, отказалось признать Его власть и волю. Это не столько просьба о том, чтобы непокорные вернулись под Его власть, сколько мольба об осуществлении замыслов Божьих, ради которых Он сотворил мир, чтобы изначальная гармония мироздания была восстановлена окончательно.

> Некоторые толкователи указывают на то, что слова «и на земле, как на небе» могут быть отнесены ко всем трем прошениям, завершая и обрамляя их. В любом случае прославление Имени, приход Царства и исполнение воли – это три разных способа сказать одно и то же. Перед нами типичная для еврейских поэтических текстов конструкция – синонимический параллелизм, когда в последующей строке (или строках) то же содержание выражено при помощи синонимов.

Ст. 11Четвертое прошение: Дай нам сегодня насущный наш хлеб. Понимание этого стиха во многом зависит от того, как понимается греческое слово «эпи`усиос», традиционно переводимое «насущный». Дело в том, что оно не встречается в греческой литературе того периода и, следовательно, о его значении мы можем только догадываться. Вот основные предположения: а) ежедневный; б) необходимый для существования; в) духовный, сверхъестественный; г) завтрашний, будущий. Хотя большинство христиан привыкло видеть в четвертом прошении просьбу о земном благополучии, речь, вероятнее всего, идет о небесном хлебе Царства, аналоге манны, дарованной народу Израилю в пустыне. Это хлеб новой Пасхи, которую верные Христу будут есть за пиршественным столом в Божьем присутствии. Такое понимание слова «насущный» подтверждает Иероним: по его свидетельству, в Евангелии назореев в этом стихе стояло арамейское слово mahar, которое переводится как «завтрашний». «Эсхатологическая направленность всех остальных просьб «Отче наш» говорит о том, что просьбу о хлебе Иисус действительно понимал как просьбу о хлебе времен спасения, хлебе жизни. Было бы, однако, грубой ошибкой понимать просьбу о хлебе в спиритуалистическом смысле. Для Иисуса земной хлеб и хлеб жизни никоим образом не противостоят друг другу, поскольку в Царстве всё земное освящается…» Просьба «о завтрашнем хлебе» «не отделяет повседневность от небесного мира, а просит о том, чтобы в мирской повседневности действовали силы и дары грядущего мира… В порабощенном Сатаной мире, когда Бог так далек, ученики должны просить, чтобы уже сегодня они были причастны к будущей славе. Они могут взять в обе руки хлеб и умолять: здесь и теперь, уже сегодня дай нам хлеб жизни, ниспошли его в нашу бедную жизнь». {И. Иеремиас, Богословие, с. 222-223.}

Ст. 12Пятое прошение: И прости нам наши долги – в арамейском языке слово «долг» имеет также переносное значение «грех, проступок» (ср. версию Луки, употребившего в этом прошении слово «грехи»). Потому что и мы простили тем, кто нам должен. В Евангелиях очень часто встречается мысль о том, что грешный человек в неоплатном долгу перед Богом, но Бог готов простить все грехи при одном условии: что и прощенный грешник проявит сострадание к своим ближним, которые – действительно или ему только так кажется – виновны перед ним. А ведь их вина неизмерима меньше той, которую прощает Бог. Вот почему благочестивые и праведные люди оказываются в гораздо худшем положении, чем грешные и недостойные, и только потому, что они высокомерно и брезгливо отделили чистых себя от нечистых других. Потому что и мы простили – как сказал один человек, если наше прощение должно предшествовать Божьему, то мы вообще не имеем права обращаться с такой мольбой к Богу, потому очень мало кто из людей способен сказать, что он уже простил своих ближних. Ученые указывают, что, арамейский глагол, который употребил Господь, вероятно, означает не только прошедшее время, но и готовность, намерение, внутренний настрой на прощение. Тогда перевод будет следующим: «потому что и мы готовы простить». На это указывает и разночтение в рукописях (см. текстуальное примечание).

Ст. 13Шестое прошение: Не подвергай нас испытанию, но защити нас от Злодея. Заключительное прошение состоит из двух частей, первая из которых введена через отрицание, а вторая уточняет ее смысл. Правда, некоторые толкователи считают, что вторая часть представляет собой самостоятельное, седьмое прошение. Вероятно, Иисус воспользовался молитвой, которую евреи читали утром и вечером: «Не введи меня во власть греха, ни во власть долга, ни во власть искушения, ни во власть постыдного» (то есть «не допусти, чтобы я оказался во власти греха...»)

> Скорее всего, здесь нет речи о наших маленьких повседневных слабостях и искушениях, тем более что слово, которое традиционно переводится как «искушение»,  в Новом Завете имеет иное значение – «испытание». Ведь Бог никого не испытывает злом (Иак 1.13). Здесь оно обозначает то самое великое эсхатологическое испытание, которое ждет человечество в конце времен, перед наступлением Царства и Суда. Это о нём так подробно повествует книга Откровения. И просьба не о том, чтобы Бог избавил нас от этого испытания вообще, а чтобы дал силы устоять, не стать отступниками, не потерять веру перед лицом испытаний. Ведь ученики должны во всём подражать своему Господу, который, хотя и молился о том, чтобы чаша страданий была пронесена мимо, но не отказался исполнить волю Отца, поставив ее выше Своей собственной. Во 2 письме Фессалоникийцам и в Откровении говорится, что в последние дни Сатане будет дана власть и многие, те, кто не был предан Христу всем своим существом, отпадут (2Фес 2.8-12; Откр 9.1-21; 13.5-9; 17.17; 20.3,7-8). Ученики должны просить Отца, чтобы они не оказались в числе трусливых и маловерных (см. 24.24).

> Последние слова прошения указывают на то, что испытание неизбежно. <..> «Злодей» <...> – так как греческое слово может быть как мужского, так и среднего рода, то неизвестно, имеется ли в виду Сатана или Зло как некая безличная сила. Ср. также Сир 33.1 и 2Петр 2.9.

Ст. 14-15 – Эти слова не являются частью молитвы, но они прибавлены, чтобы еще раз подчеркнуть значение пятого прошения и главное условие Божьего прощения. Без осознания своего долга перед Богом и без готовности простить долг окружающим невозможно получить прощение от Бога. Ср. также 18.23-35; Мк 11.25 и Кол 3.13.

В.Н. Кузнецова. 
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАТФЕЯ. КОММЕНТАРИЙ ]

 

 

 

 

 

 

//////////~~~~~~~~~~ ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ ~~~~~~~~~~\\\\\\\\\\

* Митр. Сурожский Антоний: Небесный Отец и блудные дети

                    www.messia.ru/rasylka/004/711.htm#0

* Он же - о молитве Господней

   www.messia.ru/rasylka/006/1427.htm#0

    www.mitras.ru/molitva/otche.htm

     www.mitras.ru/mol_jizn/life3.htm

* Он же - первые прошения молитвы Господней

   www.mitras.ru/h_d/hd26.htm

* Володя Орленко www.messia.ru/rasylka/005/1088.htm#0

* Яков Кротов:

   Прости нам долги - не как прощаем долги мы!

       www.messia.ru/rasylka/003/364.htm#0

* Он же: зачем молиться? * какие "долги"?

     www.messia.ru/rasylka/007/1769.htm#0

* Неизв. автор: Я не могу молиться 'ОТЧЕ', если...

                            oicos.narod.ru/on.html

* В.Н.Кузнецова:

   истинная и ложная праведность: о милостыне и молитве

 

 

 

 

 

# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах –

  в письме, в icq или на форуме. # Постараюсь ответить на вопросы... #

 

 

 -----------------------------------------------------------------

|        Буду благодарен за материальную поддержку проекта.       |

|           Как это можно сделать, описано на странице            |

|                   www.messia.ru/pomoch.htm.                     |

 -----------------------------------------------------------------

 

 

 

--

  Желаю всяческих успехов!

 Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,

а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение"

 

редактор-составитель рассылки        mailto:mjtap@ya.ru

   Александр Поляков, священник                 ICQ # 112678438

                            (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

 

 

             –--------------------------------------------

*Когда Иисуса вели на казнь ...

 за Ним шла большая толпа народа,

 и среди них женщины, которые били себя в грудь, оплакивая Его.

 Иисус, повернувшись к ним, сказал:

 'Не плачьте обо Мне, женщины Иерусалима! /

   О себе плачьте и о детях своих!

  Вот наступают дни, когда будут говорить:

  "Счастливы бесплодные, нерожавшие / и не кормившие грудью!"

  Тогда будут говорить горам: /

  "Обрушьтесь на нас!" - / и холмам: "Скройте нас!"

  Если с деревом, полным соков, так поступают, /

   что же будет с сухим?'

 Вместе с Ним на казнь вели еще двух преступников.

 И когда пришли на место, называемое "Череп",

 распяли там Иисуса и преступников -

 одного справа, а другого слева от Него.

 Иисус говорил:

 'Отец! Прости им, они не понимают, что делают!'* (Лк.23:26-34/**/)

                                * * *

*так говорит Господь Саваоф: ...

 Вот дела, которые вы должны делать:

 говорите истину друг другу;

 по истине и миролюбно суд`ите у ворот ваших.

 Никто из вас да не мыслит в сердце своем зла

 против ближнего своего,

 и ложной клятвы не люб`ите,

 ибо всё это Я ненавижу, - говорит Господь. ...

 Так говорит Господь Саваоф:

 Пост ... соделается для дома Иудина радостью и веселым торжеством;

 только любите истину и мир. ...

 Еще будут приходить народы и жители многих городов;

 и пойдут жители одного города к жителям другого и скажут:

 "Пойдем молиться лицу Господа, взыщем Господа Саваофа!"

 И каждый скажет: "Пойду и я".

 И будут приходить многие племена и сильные народы,

 чтобы взыскать Господа Саваофа в Иерусалиме

 и помолиться лицу Господа. ...

 Будет в те дни,

 возьмутся десять человек из всех разноязычных народов,

 возьмутся за полу иудея и будут говорить:

 "Мы пойдем с тобою, ибо мы слышали, что с вами Бог".*

                                             (Зах.8:14,16-17,19-23/*/)

* * *

*Тряпка особенно пачкается,
 и всякий реформатор и ревнитель благочестия
 рискует запачкаться гневом и злобой более обличаемых,
 согрешающих, в конце концов, лишь нерадением
 и излишней приверженностью малопочтенным традициям.* (Я.К.)

             *********************************************

/*/ из богослужебных чтений пятницы.

/**/ из евангельского чтения четверга.

В цитатах из Нового Завета в 'подвале' выпусков обычно используется
      перевод В.Н.Кузнецовой www.messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm

 

 

 HTML-версия в архиве -> www.messia.ru/rasylka/013/2889.htm#0

 

[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

     Архив рассылки + подписка  ->   www.messia.ru/rasylka/#0

 

 страничка сайта в facebook: www.facebook.com/ru.messia

 

 

********************* Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru

* * * * * * Форум /гостевая книга сайта:  www.messia.ru/razd/forum.htm

ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU Каталог Христианских Ресурсов «Светильник»