главы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | 11 12 13 14 15 16

Евангелист Марк

РАДОСТНАЯ ВЕСТЬ

1 1 Начало Радостной Вести об Иисусе Христе, Сыне Бога.

2 Как написано у пророка Исайи:

«Вот, Я посылаю вестника Моего перед Тобою,
    который приготовит Тебе путь.

Голос глашатая в пустыне:
"Проложите путь Господу,
 прямыми сделайте тропы Его"
», –

4 в пустыне появился Иоанн, который омывал водой и призывал людей возвратиться к Богу и в знак этого омыть себя, чтобы получить прощение грехов.

Вся иудейская страна и все жители Иерусалима отправились к нему. Они признавались в грехах, и он омывал пришедших в реке Иордане.

Иоанн носил одежду из верблюжьего волоса и кожаный пояс, питался саранчой и диким медом. Он возвещал: "Следом за мной идет Тот, кто сильнее меня. Я недостоин даже нагнуться и развязать у Него ремни сандалий. Я вас водой омываю, а Он омоет вас Духом Святым".

В те дни пришел Иисус из галилейского города Назарета, и Иоанн омыл Его в Иордане. 10 И тотчас, выходя из воды, увидел Иисус, что раскрылись небеса и Дух, как голубь, спускается на него. 11 И с неба раздался голос: "Ты – Мой любимый Сын, в Тебе Моя отрада".

12 И тотчас Дух повлек Его в пустыню. 13 В пустыне Иисус пробыл сорок дней, и Его испытывал Сатана. Иисус был среди зверей. Ему служили ангелы.

14 После того как Иоанн был брошен в тюрьму, Иисус пришел в Галилею, возвещая Радостную Весть от Бога. 15 Он говорил: "Настал час! Царство Бога близко! Вернитесь к Богу и верьте Радостной Вести!"

16 Проходя вдоль Галилейского моря, Он увидел Симона и Андрея, брата Симона, закидывавших сети в море, – они были рыбаками. 17 Иисус сказал им:

    – Идите за Мной! Я сделаю вас ловцами людей.

18 Они тут же оставили сети и последовали за Ним.

19 Пройдя немного дальше, Иисус увидел Иакова, сына Зеведея, и Иоанна, его брата (они в лодке чинили сети), 20 и тотчас позвал их. Оставив своего отца Зеведея в лодке с работниками, они пошли за Ним.

21 И вот пришли они в Капернаум. В первую же субботу, придя в синагогу, Он стал учить. 22 Все поражались Его учению. Ведь Он учил их, как человек, облеченный властью от Бога, а не как учителя Закона.

23 В это время в синагогу вошел человек, одержимый нечистым духом. Он закричал:

24 – Что Тебе надо от нас, Иисус Назарянин? Ты пришел нас погубить? Я знаю, кто Ты! Ты – Святой Божий.

25 Но Иисус приказал ему:

    – Замолчи и выйди из него!

26 Нечистый дух сотряс человека и с громким воплем вышел. 27 Все ужаснулись и стали спрашивать друг друга:

    – Что это значит? Какое-то совсем новое учение... И власть у Него такая, что духам приказывает и те Ему подчиняются.

28 И тотчас молва о Нём разнеслась по всей Галилейской земле.

29 Из синагоги Он вместе с Иаковом и Иоанном сразу же направился в дом к Симону и Андрею. 30 Теща Симона лежала в горячке, и Ему сразу сказали об этом. 31 Он подошел, взял ее за руку и поднял.

У нее тут же спал жар, и она даже смогла позаботиться о гостях.

32 А когда наступил вечер и село солнце, понесли к Нему всех больных и одержимых. 33 Весь город сошелся к их дверям. 34 Он исцелил много людей от разных болезней и изгнал много бесов, но не позволял бесам говорить, что они знают, кто Он.

35 А рано утром, еще до света, Он вышел из дому, отправился в уединенное место и там молился. 36 Но Симон с товарищами бросились за Ним вдогонку 37 и нашли Его.

    – Все Тебя ищут, – сказали они.

38 – Пойдем в другое место, – говорит им Иисус, – в соседние селения, возвещать и там Радостную Весть. Ведь Я ради этого пришел.

39 Так ходил Он по всей Галилее, возвещая Радостную Весть в синагогах и изгоняя бесов.

40 Однажды приходит к Нему прокаженный и, упав перед Ним на колени, с мольбой говорит:

    – Ты ведь можешь меня очистить, стоит Тебе только захотеть!

41 Иисус, сжалившись над ним, протянул руку, прикоснулся к нему и говорит:

    – Да, хочу, очистись.

42 Проказа тут же сошла с него, и он стал здоров. 43 Иисус тут же отослал его прочь, 44 сурово сказав:

    – Смотри, никому ничего не говори, а пойди к священнику, пусть он тебя осмотрит, и принеси за исцеление жертву, какую повелел Моисей, чтобы все это видели.

45 Но тот, уйдя, без умолку рассказывал о случившемся и говорил об этом повсюду, так что Иисус уже не мог открыто появляться в городе. Он находился за городом в безлюдных местах, но и туда к Нему отовсюду приходили.

2 Когда Он через несколько дней вернулся в Капернаум, прошел слух, что Он уже дома. Собралось столько народу, что не было места для всех даже снаружи, перед дверью. Иисус возвещал им Слово.

И вот приходят к Нему люди и вчетвером несут парализованного. 4 Но они не смогли пронести его через толпу и поэтому, проделав отверстие в крыше дома, над тем местом, где был Иисус, спустили через это отверстие циновку, на которой лежал парализованный.

5 Иисус, увидев их веру, говорит парализованному:

    – Сынок, прощены твои грехи!

Там сидело несколько учителей Закона, они про себя думали: "Что Он такое говорит? Ведь это кощунство! Может ли кто, кроме Бога, прощать грехи?!"

Иисус сразу духом Своим проник в их мысли и говорит им:

    – Что у вас за мысли в сердце! 9 Не легче ли сказать парализованному "Прощены твои грехи", чем сказать "Встань, возьми свою циновку и иди"? 10 Так знайте же, что у Сына человеческого есть власть прощать грехи на земле. 11 Я говорю тебе, – обращается Иисус к парализованному: – Встань, возьми свою циновку и ступай домой.

12 Тот встал и тут же, взяв циновку, вышел у всех на глазах. Все были вне себя от изумления, они прославляли Бога и говорили:

    – Такого мы еще никогда не видали!

13 Иисус снова ушел к морю. Весь народ пошел к Нему, и Он их учил. 14 Проходя, Он увидел Левия, сына Алфея, сидевшего в таможне, и сказал ему:

    – Следуй за Мной!

Тот встал и пошел за Ним.

15 И вот Иисус у него дома на обеде. За столом вместе с Иисусом и Его учениками было много сборщиков податей и прочих грешников (их было много, и они ходили с Иисусом). 16 Учителя Закона из фарисеев увидели, что Он ест с грешниками и сборщиками податей, и стали говорить Его ученикам:

    – Как это Он ест со сборщиками податей и грешниками?

17 Иисус услышал и говорит им:

    – Врач нужен не здоровым, а больным. Я пришел призвать не праведников, а грешников.

18 Однажды, когда ученики Иоанна и фарисеи постились, пришли к Иисусу люди и спросили:

    – Почему ученики Иоанна и ученики фарисеев постятся, а Твои ученики не постятся?

19 Иисус сказал им:

– Разве гости постятся на свадьбе у жениха?
Пока жених с ними – не постятся!
20 Но наступят дни, когда отнимут у них жениха,
вот тогда, в тот день, и будут поститься.
21 Никто не ставит заплаты из новой ткани
на старую одежду,
иначе потянет на себя заплата ветхую ткань –
и дыра станет еще хуже.
22 И никто не наливает молодое вино в старые мехи,
иначе прорвет вино мехи – 
и вино пропадет, и мехи.
Молодое вино наливают в новые мехи.

23 Однажды в субботу Иисус шел через поле. Его ученики на ходу срывали колосья. 24 Фарисеи стали Ему говорить:

    – Смотри, что они делают! Этого нельзя делать в субботу!

25 – Разве вы никогда не читали, – говорит им Иисус, – что сделал Давид, когда был в нужде и когда сам он и люди его голодали? 26 Он вошел в дом Божий, при первосвященнике Авиатаре, и ел жертвенный хлеб – тот, который нельзя есть никому, кроме священников, – ел  сам и дал своим людям.

27 И сказал им Иисус:

    – Суббота создана для человека, а не человек для субботы. 28 Поэтому Сын человеческий – господин и над субботой.

3 1 Иисус снова пришел в синагогу. Там был человек с сухой рукой. За Иисусом следили, не станет ли Он лечить его в субботу, чтобы потом обвинить. Иисус говорит человеку, у которого была сухая рука:

    – Стань посредине. – А их спрашивает: – Что позволено делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?

Они молчали. Иисус гневно оглядел их, сокрушаясь о том, как они слепы, и сказал человеку:

    – Протяни руку.

Тот протянул – и рука стала здоровой. 6 Фарисеи ушли и тут же стали вместе с иродианами строить планы, как им расправиться с Иисусом.

Иисус вместе с учениками отправился к морю. С Ним шло великое множество народу из Галилеи и из Иудеи. И из Иерусалима, из Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона пришли к Нему  толпы людей, прослышав о том, что Он делает. Иисус велел ученикам держать наготове для Него лодку, чтобы толпа Его не раздавила. 10 Ведь Он исцелил много людей, и поэтому те, кто страдал от болезней, налегали на Него, стараясь к Нему прикоснуться. 11 И те, в ком были нечистые духи, видя Его, падали перед Ним ниц и кричали: "Ты – Сын Бога!" 12 Но Он строго запрещал им разглашать, кто Он.

13 Иисус поднимается на гору и зовет к себе тех, кого захотел. Они пришли к Нему. 14 Вот двенадцать человек, которых Он назвал апостолами. Они должны быть при Нём, Он будет посылать их на проповедь 15 и даст им власть изгонять бесов.

16 Вот Двенадцать, которых Он избрал: Симон (Он дал ему имя Петр), 17 Иаков, сын Зеведея, и Иоанн, брат Иакова (Он дал им имя "Боанергес", что значит "Сыновья грома"), 18 Андрей, Филипп, Варфоломей, Матфей, Фома, Иаков, сын Алфея, Фаддей, Симон Кананит 19 и Иуда Искариот, который и предал Его.

20 Иисус возвращается домой. Снова собирается такая толпа, что они не успевают даже кусок хлеба съесть. 21 Когда Его близкие услышали об этом, они пришли, чтобы силой Его увести, решив, что Он сошел с ума.

22 Учителя Закона, пришедшие из Иерусалима, говорили:

    – В Нём Вельзевул! Это старший над бесами дал Ему силу изгонять бесов.

23 Тогда Иисус, подозвав их к себе, стал говорить им притчами:

– Как может Сатана изгонять Сатану?
24 Если в царстве распря, не сможет устоять то царство.
25 Если в доме распря, не устоит тот дом.
26 И если Сатана восстал на самого себя
и в распре сам с собою, то не сможет он устоять  –
ему конец пришел.
27 Никто не может, войдя в дом силача, ограбить его,
если первым делом не свяжет, –
только тогда сможет он ограбить дом.
28 Верно вам говорю:
все простятся людям грехи и богохульства,
как бы они ни богохульствовали
29 но тот, кто будет хулить Дух Святой,
не будет прощен вовек,
грех на нём будет вечно!

30 (Иисус сказал так потому, что некоторые говорили, будто в Нём нечистый дух.)

31 Тем временем пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, послали вызвать Его. 32 Вокруг Него сидела толпа. И тут Ему говорят:

    – Там на улице Твоя мать, братья и сестры, спрашивают Тебя.

33 – Кто для Меня мать и братья? – сказал им в ответ Иисус. 34 И, оглядев тех, кто сидел вокруг Него, сказал: – Вот Мои мать и братья. 35 Кто исполняет то, что велит Бог, тот Мне и брат, и сестра, и мать.

4 И снова Иисус у моря, и снова Он учит людей. Собралась вокруг Него такая толпа, что Ему пришлось сесть в лодку. Лодка была в море, а весь народ стоял на берегу. Иисус долго учил их притчами и в Своем учении говорил:

– Слушайте: 
вот вышел человек сеять.
4 И когда он сеял, одна часть зерен упала у дороги – 
прилетели птицы и склевали всё.
Другая часть упала на каменистую почву, 
где земли было мало, – 
и тотчас зерно проросло, 
потому что оно было неглубоко в земле,
но когда взошло солнце, оно его опалило, 
и росток, не имея корня, завял.
Другие зёрна упали среди колючек  – 
колючки выросли и  заглушили их, 
и они не дали колоса.
8 А другие зёрна упали в землю добрую, 
стали расти и подниматься – 
и дали урожай тридцатикратный, 
шестидесятикратный и стократный.

Иисус сказал:

    – У кого есть уши, пусть услышит!

10 Когда Его спутники и двенадцать учеников остались одни, они стали спрашивать Иисуса, почему Он говорит иносказаниями.

11 – Вам открыта тайна Царства Бога, – сказал им Иисус, – а тем, посторонним,  всё говорится иносказаниями, 12 так что они

глазами смотрят – и не видят, 
ушами слушают – и не понимают, 
а если бы вернулись к Богу, 
были бы прощены.

13 – Вы не поняли этой притчи? – спрашивает их Иисус. – Как же вы сможете понять другие притчи? 14 Сеятель сеет слово. 15 Зёрна, что посеяны у дороги, – это люди, которые слышали слово, когда оно сеялось, но тут же приходит Сатана и уносит посеянное в них слово. 16 Те, что посеяны на каменистом месте, – это люди, которые, услышав слово, тотчас с радостью его принимают, 17 но у них нет корня, и потому они недолговечны. Придет беда или гонения из-за слова – они тотчас отступятся. 18 А другие  – как зёрна, посеянные среди колючек: они слышат слово, 19 но приходят повседневные заботы, соблазны богатства и другие страсти – и зерно остается бесплодным. 20 А посеянные на доброй земле – это те, кто слышит слово и принимает его: они приносят тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный урожай.

21 И еще сказал им Иисус:

– Разве вносят светильник в дом, 
чтобы сразу его погасить 
или поставить под кровать? 
Нет, его ставят на подставку!
22 Нет ничего тайного, 
что не станет явным, 
и нет ничего скрытого, 
что не выйдет наружу.
23 У кого есть уши, пусть услышит!

24 И еще сказал им Иисус:

– Отнеситесь внимательно к тому, что слышите. 
Какой мерой вы мерите, 
той и Бог вам отмерит и прибавит еще.
25 У кого есть, тому даст Он. 
А у кого нет, у того и то, что есть, будет отнято.

26 И еще сказал им Иисус:

– Царство Бога, какое оно? 
Вот представьте себе: человек бросает человек в землю зерно,
27 затем ночью спит, днем встает, 
а зерно прорастает, тянется вверх – 
он и не знает как.
28 Сама собой плодоносит земля: 
сначала дает зеленый стебель, 
потом – колос, 
потом – полное зерно в колосе.
29 А когда созреет урожай, 
человек сразу берется за серп – 
настало время жатвы.

30 И еще сказал им Иисус:

– С чем сравнить нам Царство Бога 
и какой притчей его изобразить?
31 Представьте себе: вот горчичное зернышко. 
Когда его сеют в землю, 
оно меньше всех семян на земле.
32 А когда посеют – 
оно взойдет и поднимется 
выше всех в огороде растений, 
и вырастут на нём такие большие ветви, 
что в их тени птицы смогут вить гнёзда.

33 И еще много таких притч рассказал Он, возвещая слово, чтобы они смогли Его понять. 34 Без притч Он ничего не говорил, а наедине с учениками объяснял им всё.

35 Вечером того же дня Иисус говорит им:

    – Давайте переправимся на тот берег.

36 Они, оставив народ, садятся к Иисусу в лодку. Были там и другие лодки. 37 Поднялась сильная буря. Волны били в лодку так, что захлестывали ее. 38 А Иисус на корме спал, положив голову на подушку. Ученики будят Его.

    – Учитель, Тебе дела нет, что мы погибаем?! – говорят они.

39 Он проснулся и усмирил ветер, а морю сказал:

    – Замолчи, уймись!

Ветер стих, и настала великая тишина.

40 – Что же вы такие трусливые? – сказал им Иисус. – Неужели у вас совсем нет веры?

41 На них напал великий страх. Они стали говорить друг другу:

    – Кто Он, если и ветер и море Ему подчиняются?

5 1 Они пристали к другому берегу моря, к земле герасинцев. Когда Иисус вышел из лодки, тут же Ему навстречу бросился с кладбища человек, одержимый нечистым духом, который жил в склепах. Никто не мог связать его даже цепями, потому что хоть и не раз вязали его цепями по рукам и ногам, но он разрывал цепи и оковы, и никто не мог с ним справиться. И непрестанно, день и ночь, в склепах и на горах кричал он и бил себя камнями.

Издали увидев Иисуса, он подбежал к Нему,упал перед Ним ниц и громким голосом крикнул:

    – Что Тебе надо от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Богом Тебя заклинаю, не мучь меня!

Он говорил так потому, что Иисус сказал: "Выйди, нечистый дух, из этого человека!"

9 – Как твое имя? – спросил его Иисус.

    – Меня зовут Легион, потому что нас много, – отвечает тот.

10 Он стал умолять Иисуса не высылать их из этой земли. 11 А там на горе паслось большое стадо свиней.

12 – Пошли нас в свиней, мы в них войдем! – просили Его бесы.

13 Он позволил. И нечистые духи, вышедшие из человека, вошли в свиней. Но стадо ринулось с кручи в море – а их было около двух тысяч –  и в море утонуло.

14 Свинопасы побежали и рассказали об этом в городе и окрестностях. Жители пришли посмотреть, что случилось. 15 Приходят они к Иисусу и видят: бывший одержимый, тот, в ком было целое полчище бесов, сидит одетый и в здравом уме. Им стало страшно. 16 Очевидцы рассказали им, что произошло с одержимым и со свиньями. 17 Тогда они стали просить Иисуса, чтобы Он ушел из их мест.

18 Когда Иисус садился в лодку, одержимый просился взять его с собой. 19 Но Он не разрешил.

    – Ступай домой, к своим. Расскажи им, как сжалился над тобой Господь и что Он для тебя сделал, – сказал Иисус.

20 Тот ушел и стал рассказывать в Десятиградье, что сделал для него Иисус. И все поражались.

21 Когда Иисус переправился на лодке обратно на тот берег, вокруг Него собралась большая толпа. Он был на берегу моря.

22 Приходит к Нему один из старейшин синагоги, по имени Иаир. Увидев Иисуса, он падает к Его ногам, 23 молит Его и заклинает:

    – Доченька моя при смерти. Приди и возложи на нее руки – и она спасется, будет жить!

24 Иисус пошел с ним. Его сопровождала толпа и со всех сторон теснила Его.

25 У одной женщины двенадцать лет было кровотечение, 26 она натерпелась от разных врачей, истратила все, что у нее было, но помощи не получила, ей стало еще хуже. 27 Она, услышав об Иисусе, вошла сзади в толпу и прикоснулась к Его плащу, 28 потому что говорила себе: "Если хоть к одежде Его прикоснусь, выздоровею". 29 И тут же иссяк в ней источник крови, и она всем телом почувствовала, что исцелилась от болезни.

30 Иисус, тотчас ощутив, что из Него вышла сила, повернулся к толпе и спросил:

    – Кто прикоснулся к Моей одежде?

31 – Ты видишь, как толпа сдавила Тебя, и еще спрашиваешь, кто к Тебе прикоснулся! – отвечали Ему ученики.

32 Но Он продолжал искать взглядом ту, которая это сделала. 33 Женщина, перепуганная и дрожащая, поняв, что с ней произошло, вышла из толпы, упала к Его ногам и рассказала всю правду.

34 – Дочь, тебя спасла твоя вера, – сказал ей Иисус. – Ступай с миром и будь здорова.

35 Он еще говорил эти слова, как пришли люди из дома старейшины и сказали:

    – Умерла твоя дочь. К чему утруждать Учителя!

36 Но Иисус, не обращая внимания на их слова, говорит старейшине:

    – Не бойся, только верь!

37 Он никому не позволил идти за собой, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. 38 Они приходят в дом старейшины. Иисус видит, что там смятение, плачут и громко причитают.

39 – Что вы горюете, что плачете? – сказал им, войдя, Иисус. – Ребенок не умер, а спит.

40 Над Ним стали смеяться. Но Он всех удалил, взял с собой отца девочки, ее мать и Своих спутников и вошел туда, где лежала девочка. 41 Взяв ребенка за руку, Он сказал ей:

    – Талита, кум!

А в переводе это значит: "Девочка, говорю тебе: встань!"

42 И девочка тут же встала и пошла – ей было уже около двенадцати лет. Все были вне себя от изумления. 43 Иисус строго наказал им, чтобы никто об этом не знал, а девочку велел накормить.

 

6 1 Иисус ушел оттуда и пришел в Свой родной город. С ним шли и ученики. В субботу Иисус учил в синагоге. Многие из тех, кто Его слушал, были поражены и говорили:

    – Откуда у Него всё это? Что за мудрость такая дана Ему? И дела такие дивные Его руками творятся... 3 Разве Он не плотник, сын Марии и брат Иакова, Иосета, Иуды и Симона? Разве не здесь, среди нас, Его сёстры?

И потому они Его отвергли.

– Всюду пророк в почете, – сказал им Иисус, – только не у себя на родине, не у родных и не в семье.

Поэтому Он не смог совершить там ни одного чуда и только нескольких больных исцелил, возложив на них руки. Он удивлялся их неверию.

Иисус переходил из селения в селение и учил.

Он созвал к себе двенадцать Своих учеников и послал их по двое на проповедь. И дал им власть изгонять нечистых духов. Он велел им ничего не брать с собой в дорогу, кроме посоха: ни хлеба, ни котомки, ни денег – только сандалии на ноги.

    – И не берите с собой смену одежды, – говорил Он. – 10 В каком доме остановитесь, там и оставайтесь, пока не покинете это место. 11 А если в каком-то месте вас не примут и не станут слушать, то, уходя оттуда, даже пыль с ног отряхните. Пусть это служит им предупреждением.

12 И они пошли и призывали людей возвратиться к Богу; 13 они изгнали много бесов и много больных излечили, помазав оливковым маслом.

14 Тем временем услышал обо всём царь Ирод: имя Иисуса стало повсюду известно; говорили, что это Иоанн Креститель встал из мертвых и потому в Нём такая сила; 15 другие говорили, что это Илья, а некоторые – что пророк, такой, как прежние пророки. 16 Но Ирод, слушая, говорил: "Это Иоанн, которого я обезглавил. Это он встал из гроба". 17 Этот самый Ирод приказал взять под стражу Иоанна и бросить его в тюрьму из-за Иродиады, бывшей жены своего брата Филиппа, на которой он женился. 18 Иоанн говорил Ироду: "Нельзя тебе жить с женой брата". 19 За это Иродиада возненавидела его и добивалась его смерти, но ничего не могла поделать. 20 Ирод боялся Иоанна, он знал, что Иоанн – праведный и святой человек, и берёг его. Ему нравилось слушать его, хотя эти речи и приводили царя в сильное смущение.

21 Подходящий случай выдался в день рождения Ирода, когда тот устроил пир для вельмож, военачальников и галилейской знати. 22 Туда явилась его дочь Иродиада, и пляска ее так понравилась Ироду и гостям, что царь сказал девочке:

    – Проси у меня чего пожелаешь. Всё дам! – 23 И царь поклялся: – Всё тебе дам, чего ни попросишь, до половины царства.

24 Она вышла спросить у матери:

    – Чего мне просить?

    – Голову Иоанна Крестителя,  – ответила та.

25 Девочка тут же поспешила к царю и потребовала:

    – Я хочу голову Иоанна Крестителя на блюде, дай мне ее сейчас же!

26 Царь сильно опечалился, но не решился ей отказать из-за клятвы, данной перед гостями. 27 Он тут же послал телохранителя и приказал принести ему голову. Тот отрубил в тюрьме Иоанну голову, 28 принес ее на блюде и отдал девочке, а та отдала матери. 29 Ученики Иоанна, узнав об этом, пришли, забрали тело и похоронили.

30 Апостолы вернулись к Иисусу и рассказали Ему обо всём, что сделали и чему научили. 31 Он говорит им:

    – А теперь отправляйтесь куда-нибудь в безлюдное место, побудьте там одни и немного отдохните.

Действительно, люди непрерывно сменяли друг друга, и им некогда было даже поесть. 32 Они тайком отправились на лодке в пустынное место.

33 Но их всё же увидели, когда они отплывали, и многие их узнали. И со всех окрестных городов побежали туда берегом люди и оказались на месте раньше них. 34 Иисус, выйдя на берег, увидел большую толпу. Ему стало их жалко, потому что были они как овцы без пастуха. Он стал их многому учить.

35 Время было уже позднее, и ученики, подойдя к Нему, сказали:

    – Место пустынное, и время уже позднее. 36 Отпусти их, пусть сходят в окрестные деревни и селения и купят себе поесть.

37 – Накормите их сами, – ответил Иисус.

    – Уж не пойти ли нам купить для них хлеба? Денариев так на двести! Тогда накормим!  – говорят они.

38 – Сколько у вас хлеба? Сходите посмотрите, – говорит Он им.

Они посмотрели и отвечают:

    – Пять хлебов и две рыбы.

39 Он велел ученикам рассадить народ группами на зеленеющей траве. 40 Они расселись рядами по сто и пятьдесят человек. 41 Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, произнес молитву благодарения, разломил хлеб и дал ученикам, чтобы те его раздали. Он разделил на всех и две рыбы. 42 Все ели и наелись 43 и еще набрали кусков хлеба и рыбы полных двенадцать корзин. 44 А едоков было пять тысяч человек.

45 Затем Иисус велел ученикам сразу же сесть в лодку и плыть на другой берег, к Вифсаиде, не дожидаясь, пока Он отправит народ. 46 Простившись с людьми, Он поднялся на гору помолиться. 47 Когда настал вечер, лодка была посреди моря, а Он оставался один на берегу. 48 Увидев, что они выбились из сил, борясь со встречным ветром, Он на рассвете пошел к ним по морю и, казалось, хотел пройти мимо них. 49 Видя, что Он идет по морю, они решили, что это призрак, и закричали, 50 потому что все видели Его и сильно перепугались. Но Он тут же заговорил с ними:

    – Смелей, это Я, не бойтесь!  – 51 И вошел к ним в лодку.

Ветер сразу стих. Это их поразило еще больше. 52 Они ведь не поняли, что значило чудо с хлебами, сердца их оставались слепы.

53 Они переправились и пристали к берегу в Геннисарете. 54 Как только они вышли из лодки, их узнали 55 и, обежав все окрестности, сносили больных на циновках туда, где, по слухам, был Иисус. 56 Где бы Он ни появлялся – в селах, городах, усадьбах, – всюду клали на  площадях больных и просили Его позволить им прикоснуться хотя бы к краю одежды. И тот, кто  прикасался, выздоравливал.

7 Пришли к Иисусу фарисеи и несколько учителей Закона из Иерусалима. 2 Они увидели, что кое-кто из учеников ел "нечистыми" руками, то есть не омыв их. 3 А фарисеи, как и все евреи, держась предания отцов, не садятся есть, пока не омоют руки до локтей. 4 И, придя с рынка, не едят, пока не совершат омовения. И много еще других предписаний соблюдают – тех, что относятся, например, к омовению чаш, кувшинов, медной посуды и постелей. Фарисеи и учителя Закона спросили Иисуса:

    – Почему Твои ученики живут не по преданию отцов? Хлеб едят нечистыми руками...

А Он им ответил:

    – Хорошо сказал о вас, лицемерах, пророк Исайя в Писании:

 "Этот народ чтит Меня устами, 
    а сердце его далеко от Меня.

Тщетно их поклонение:
    они учат человеческим заповедям, как Моим
".

8 Вы держитесь за людские предания, а заповедь Бога отбрасываете. Как ловко вы отменяете заповедь Бога, лишь бы соблюсти свои предписания!  – продолжал Иисус. – 10 Вот, например, Моисей сказал: "Почитай отца и мать" и "Оскорбивший отца или мать карается смертью". 11 А что говорите вы? Если скажет человек отцу или матери: "Корбан (то есть предназначено Богу) – то, что ты мог бы получить от меня", 12 то вы уже ничего не разрешаете ему сделать для отца или матери. 13 Своим преданием вы отменяете Слово Бога. И еще много чего делаете в том же роде.

14 Он снова подозвал народ и сказал им:

    – Слушайте Меня все и постарайтесь понять! 15 Ничто из того, что извне попадает в человека, не может сделать его нечистым, а делает его нечистым то, что из человека исходит. [16]

17 Когда Он ушел от толпы в дом, ученики попросили Его разъяснить им эти слова.

18 – Так и вы такие же бестолковые? – ответил Он. – Не понимаете, что всё то, что входит извне в человека, не может сделать его нечистым, 19 потому что идет не в сердце, а в желудок, а оттуда выбрасывается в отхожее место? (Этим Он объявил чистой любую пищу.) – 20 А нечистым, – продолжал Он, – человека делает то, что исходит из него. 21 Изнутри, из человеческого сердца, исходят злые помыслы, ведущие к разврату, кражам, убийствам, 22 супружеским изменам; оттуда исходят жадность, подлость, коварство, наглость, зависть, сквернословие, гордость, глупость. 23 Всё это зло исходит из человека, оно и делает его нечистым.

24 Оттуда Иисус направился в земли Тира. Там Он остановился в одном доме и не хотел, чтобы кто-нибудь об этом знал, но Ему не удалось остаться незамеченным. 25 О Нём услышала одна женщина, у которой дочь была одержима нечистым духом. Она тут же пришла и упала Ему в ноги. 26 А женщина эта была язычница, сирийская финикиянка. Она стала просить Его изгнать беса из дочери.

27 – Пусть сначала насытятся дети, – сказал ей Иисус. – Нехорошо отнять хлеб у детей и бросить собакам.

28 – Да, Господин мой, – говорит она в ответ. – Но и собаки под столом едят крошки, которые роняют дети.

29 – Раз ты так сказала, можешь идти домой: бес из твоей дочери вышел,  – сказал Иисус.

30 Женщина вернулась домой и увидела, что девочка здорова, лежит на постели, а бес из нее вышел.

31 Потом, возвращаясь из Тира, Иисус прошел через Сидон и вышел к Галилейскому морю со стороны Десятиградья. 32 К Нему приводят глухонемого и просят возложить на него руки. 33 Иисус увел его от толпы, вложил ему пальцы в уши, а потом, плюнув себе на пальцы, прикоснулся к его языку 34 и, взглянув на небо, тяжело вздохнул и сказал:

    – Эффата!

Это значит "Откройся!"

35 И тут же вернулся к нему слух и стал двигаться скованный язык, речь его стала ясной. 36 Иисус приказал, чтобы они никому об этом не говорили. Но чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали. 37 Их удивлению не было границ.

    – Всё Он делает очень хорошо,  – говорили они, – и глухие у Него слышат, и немые говорят!

8 Снова собралась в те дни большая толпа, а еды никакой у них не было. Иисус, подозвав учеников, говорит им:

– Мне жаль людей. Вот уже три дня, как они со Мной, а есть им нечего. Если Я их отпущу голодными, они ослабеют в дороге, а ведь некоторые пришли издалека.

– Откуда взять здесь, в пустыне, столько хлеба, чтобы всех накормить?  – ответили ученики.

– Сколько у вас хлеба? – спросил Он.

    – Семь хлебов.

Тогда Он велел людям сесть на землю. Взяв семь хлебов и произнеся молитву благодарения, Он разломил хлеб и дал ученикам, чтобы они раздали народу. Те раздали хлеб. У них было и несколько рыбок. Произнеся над рыбами благодарение, Иисус велел раздать и их. Люди ели и наелись и еще набрали семь больших корзин оставшихся кусков. А было их около четырех тысяч человек.

Иисус отпустил их, 10 а сам тут же сел в лодку с учениками и отправился в земли Далмануты.

11 Пришли фарисеи и вступили с Ним в спор. Желая испытать Его, они добивались от Него знака с небес. 12 Иисус, тяжело вздохнув, говорит им:

    – Зачем люди этого поколения требуют знака? Верно вам говорю, не будет дано этим людям знака.

13 И, покинув их, Он снова сел в лодку и переправился на другой берег.

14 Ученики забыли взять с собой еды, в лодке у них был всего один хлебец. 15 Иисус в беседе с ними предостерегал:

    – Смотрите, берегитесь фарисейской закваски и закваски иродовой!

16 А они говорили между  собой, что у них нет хлеба. 17 Иисус, зная это, сказал им:

    – Почему вы говорите о том, что у вас нет хлеба? Так ничего вы и не поняли? И ничто до вас не дошло? И сердца ваши всё еще слепы?

18 Глаза есть у вас – и не видите, 
уши есть – и не слышите?

Неужели не помните? 19 Когда Я разделил пять хлебов на пять тысяч человек, сколько полных корзин остатков вы набрали?

    – Двенадцать, – отвечают они.

20 – А когда семь на четыре тысячи, сколько полных корзин остатков вы набрали?

    – Семь, – отвечают они.

21 – Неужели и теперь вам непонятно? – говорит им тогда Иисус.

22 И вот они прибыли в Вифсаиду. К Нему приводят слепого и просят прикоснуться к нему. 23 Иисус, взяв слепого за руку, вывел его за деревню, смочил ему глаза слюной, возложил на него руки и спросил:

    – Видишь что-нибудь?

24 Тот, посмотрев, сказал:

    – Вижу людей, вижу, ходят... как будто деревья...

25 Тогда снова приложил Иисус руки к его глазам, и тот выздоровел, стал видеть и видел всё отчетливо. 26 Иисус отослал его домой, сказав:

    – Смотри, не заходи в деревню.

27 Иисус пошел с учениками в селения близ Кесарии Филипповой. По дороге Он спросил учеников:

    – Кем считают Меня люди?

28  – Одни говорят, что Ты – Иоанн Креститель, другие – что Илья, а некоторые  – что один из пророков, – ответили они.

29 – А вы кем считаете Меня? – спросил Он их.

    – Ты – Помазанник Божий, – ответил Петр.

30 Иисус строго наказал им никому о Нём не говорить.

31 И Он начал учить их, что Сыну человеческому надлежит претерпеть много страданий, и что старейшины, старшие священники и учителя Закона отвергнут Его, и что Его убьют, но через три дня Он воскреснет. 32 Он говорил об этом открыто.

Тогда Петр отвел Его в сторону и стал Ему перечить. 33 Но Он, обернувшись и глядя на учеников, оборвал Петра:

    – Прочь с глаз, Сатана! Ты думаешь не о Божьем, о людском!

34 Подозвав к себе народ и учеников, Иисус сказал:

– Кто хочет следовать за Мной, 
пусть забудет о себе, 
возьмет свой крест – 
и тогда следует за Мной.
35 Кто хочет спасти свою жизнь, 
тот ее потеряет. 
А кто свою жизнь потеряет ради Меня и Радостной Вести, 
тот ее спасет.
36 Что пользы человеку, если он приобретет весь мир, 
а жизни своей повредит?
37 Разве не всё отдал бы он, 
лишь бы вернуть себе жизнь?!
38 А кто постыдится  признать Меня и Мои слова 
перед этим безбожным и грешным поколением, 
того и Сын человеческий постыдится признать, 
когда придет облеченный в славу Отца Своего 
с Божьими ангелами.

9 Иисус сказал:

    – Верно вам говорю, есть среди стоящих здесь люди, которые не успеют узнать смерти, как увидят, что Царство Бога явилось в полной силе.

Через шесть дней Иисус берет Петра, Иакова и Иоанна и ведет их на высокую гору. Они были там одни. Вдруг Его облик изменился у них на глазах. Одежда Его стала сверкающей, ослепительно белой, как никто не смог бы отбелить на земле. Явились перед ними Илья с Моисеем и разговаривали с Иисусом.

5 И Петр говорит Иисусу:

    – Рабби! Как хорошо нам здесь! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Моисею и один Илье.

Ведь он не знал даже что сказать – так они были перепуганы. 7 И тут явилось облако, покрывшее их своей тенью, и из облака раздался голос:

    – Это Мой любимый Сын. Его слушайте!

Они вдруг оглянулись и видят: никого больше нет, с ними один Иисус.

Когда они спускались с горы, Иисус велел, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Сын человеческий не воскреснет из мертвых. 10 Они это исполнили, но между собой толковали: "Что значит "воскреснуть из мертвых"?"

11 Они спросили Его:

    – Почему учителя Закона говорят, что сначала должен прийти Илья?

12 – Действительно, Илья должен прийти первым и всё подготовить, – ответил Иисус.  – А почему в Писании говорится, что Сыну человеческому предстоит много страданий и унижений? 13 Я вам говорю: Илья уже пришел, и с ним поступили так, как им заблагорассудилось. Так о нём говорит Писание.

14 Когда они вернулись к ученикам, то увидели, что вокруг них собралась большая толпа и с ними спорят учителя Закона. 15 Увидев Иисуса, изумленная толпа тут же побежала Его приветствовать.

16 Иисус спросил учеников:

    – О чём вы с ними спорите?

17 Один человек ответил из толпы:

    – Учитель, я привел к Тебе своего сына: он немой, в нём нечистый дух. 18 Когда бес нападает на него, он валит его на землю, на губах у мальчика выступает пена, он скрипит зубами, а потом всё тело цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать беса, но они не смогли.

19 – О люди без веры! – сказал им тогда Иисус. – Долго ли Мне еще с вами быть?! Долго ли еще вас терпеть?! Ведите его ко Мне!

20 Его привели к Иисусу. Бес, увидев Иисуса, тотчас затряс мальчика, и тот упал и стал кататься по земле с пеной на губах.

21 – И давно это с ним случилось? – спросил Иисус отца.

    – С детства, – ответил тот. – 22 Много раз хотел бес его погубить: то в огонь бросал, то в воду. Но если Ты можешь что-нибудь сделать, сжалься над нами, помоги!

23 – Что значит "если можешь"? – сказал ему Иисус. – Всё может тот, у кого есть вера.

24 И отец мальчика воскликнул:

    – Верю! Помоги, если веры мало!

25 Иисус, видя, что сбегается народ, приказал нечистому духу:

    – Дух немоты и глухоты, Я приказываю тебе: выйди из него и больше не входи!

26 Бес, сильно сотрясая тело мальчика, с воплем вышел. Тот лежал как мертвый; многие даже говорили, что он умер. 27 Но Иисус, взяв его за руку, поднял – и тот встал.

28 Когда Иисус вошел в дом, ученики, оставшись с Ним наедине, спросили:

    – А почему мы не смогли его изгнать?

29 – Таких бесов можно изгнать только молитвой, – ответил Иисус.

30 Они ушли оттуда и теперь шли по Галилее. Иисус не хотел, чтобы об этом знали, 31 потому что Он наставлял Своих учеников. Он говорил им:

    – Сына человеческого скоро предадут в руки людей и убьют. Он умрет, но через три дня воскреснет.

32 Они не понимали сказанного Им, но спросить Его боялись.

33 Они вернулись в Капернаум. Дома Иисус спросил их:

    – О чём вы спорили по дороге?

34 Они молчали, потому что по дороге спорили о том, кто из них главнее. 35 Иисус сел, подозвал к себе двенадцать учеников и сказал им:

    – Тот, кто хочет быть первым, пусть станет последним и служит всем.

36 Он взял ребенка и поставил его перед ними. Обняв его, Он сказал ученикам:

37 – Кто одного из таких детей примет ради Меня, 
тот примет Меня. 
А кто примет Меня,  
тот не только Меня примет, 
но и Того, кто Меня послал.

38 – Учитель, – сказал Ему Иоанн, – мы видели одного человека, который Твоим именем изгонял бесов, и мы ему запретили, раз он с нами не ходит.

39 Иисус ответил:

– Не мешайте ему! 
Кто совершит чудо, призвав Мое имя, 
не сможет сразу же начать Меня чернить.
40 Кто не против нас, тот за нас!

41 Кто вас кружкой воды напоит, 
потому что вы – ученики Помазанника, 
верьте Мне: не останется он без награды!
42 А для того человека, кто поколеблет веру 
у одного из этих простых и малых, 
было бы лучше, 
если бы мельничный жернов на шею ему надели 
и бросили в море.
43 Если рука твоя тебя вводит в грех, 
отруби ее! 
Лучше тебе войти одноруким в Жизнь, 
чем с обеими руками войти в геенну, 
в неугасимый огонь! [44]
45 Если нога твоя вводит тебя в грех, 
отруби ее! 
Лучше тебе войти в Жизнь одноногим, 
чем с обеими ногами оказаться в геенне. [46]
47 Если твой глаз тебя вводит в грех, 
вырви его! 
Лучше тебе одноглазым войти в Царство Бога, 
чем с обоими глазами оказаться в геенне,
48 "где непрестанно точит червь и где огонь не гаснет".
49 Каждый будет очищен огнем, 
словно жертва солью.
50 Соль – хорошая вещь. 
Но если соль несоленой станет, 
чем вы вернете ей вкус? 
Имейте в себе соль! 
И будьте в мире друг с другом.

10 1 Оттуда Иисус направляется в Иудею и в земли за Иорданом. И снова с Ним шли толпы людей, и Он их учил, как обычно.

И вот пришли к Нему фарисеи и задали вопрос, желая испытать Его:

    – Может ли по Закону мужчина развестись с женой?

– А что вам заповедал Моисей? – спросил Иисус.

– Моисей позволил развестись с женою, дав ей разводное свидетельство,  – ответили они.

– Моисей написал вам такую заповедь, потому что сердца у вас черствы и упрямы, – возразил Иисус. – Но с самого начала, со времен сотворения мира, Бог "создал мужчину и женщину. Поэтому оставит человек отца и мать и привяжется к жене, и станут двое одной плотью". Итак, их уже не два человека, а одно существо. 9 То, что соединил Бог, пусть человек не разлучает.

10 А в доме ученики спросили Его о том же.

11 – Кто разведется с женой и женится на другой, тот согрешит, нарушив супружескую верность, – ответил Иисус. – 12 И если женщина разведется с мужем и выйдет за другого, то она совершит тот же грех.

13 К Иисусу приносили детей, чтобы Он к ним прикоснулся. А ученики их бранили. 14 Иисус, увидев это, возмутился и сказал им:

    – Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им. Ведь Царство Бога принадлежит таким, как они. 15 Верно вам говорю, кто не примет Царства Бога, как ребенок, тот не войдет туда.

16 И, обняв детей, Иисус возложил на них руки и благословил.

17 Когда Иисус отправлялся в путь, к Нему подбежал человек и, упав перед Ним на колени, спросил:

    – Добрый Учитель, что мне делать, чтобы получить вечную жизнь?

18 – Почему ты называешь Меня добрым? – сказал Иисус. – Один Бог добр. 19 Ты знаешь Его заповеди: не убивай, не нарушай супружескую верность, не кради, не давай ложных показаний, не обманывай, почитай отца и мать.

20 – Учитель, я с юных лет соблюдаю всё это, – ответил тот Иисусу.

21 Иисус взглянул на него, и он сразу Ему полюбился. Иисус сказал:

    – Одного тебе не хватает. Иди, продай всё, что есть у тебя, и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной.

22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел печальный: он был очень богат.

23 Иисус, оглядевшись вокруг, сказал ученикам:

    – Как трудно зажиточным войти в Царство Бога!

24 Учеников изумили Его слова. Но Иисус повторил:

    – Дети мои, как трудно войти в Царство Бога! 25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу.

26 Они были так поражены, что между собой говорили:

    – Кто же тогда может спастись?

27 Иисус, посмотрев на них, сказал:

    – Для людей это невозможно, но не для Бога. Для Бога всё возможно.

28 Тогда заговорил Петр:

    – А вот мы оставили всё и пошли за Тобой.

29 – Верно вам говорю, – сказал Иисус, – всякий, кто оставил дом, братьев, сестер, мать, отца, детей, поля ради Меня и ради Радостной Вести, 30 получит теперь, в этом веке, во сто раз больше домов, братьев, сестер, матерей, детей, полей, но и преследований тоже, а в Веке будущем – вечную жизнь. 31 Но многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, а последние – первыми.

32 Теперь они держали путь в Иерусалим. Впереди шел Иисус. Ученики были в тревоге, а их спутникам было страшно. Иисус отвел в сторону двенадцать учеников и стал им говорить, что с Ним будет:

33 – Вот мы идем в Иерусалим. Сына человеческого отдадут в руки старших священников и учителей Закона. Они осудят Его на смерть и отдадут в руки язычников. 34 И те будут над Ним глумиться, будут плевать в Него, бичевать и убьют. Но через три дня Он воскреснет.

35 Подходят к Нему Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея.

    – Учитель, – говорят они, – сделай для нас то, что мы попросим.

36 – Что для вас сделать? – спросил Он.

37 – Сделай, чтобы мы, когда Ты будешь прославлен, сидели рядом с Тобой  – один по правую руку, а другой по левую, – ответили они.

38 – Вы не знаете, чего просите, – сказал им Иисус. – Можете выпить чашу, которую Я пью, или погрузиться в пучину, в которой Я омываюсь?

39 – Можем, – ответили они.

Но Иисус сказал им:

– Чашу, которую Я пью, вы выпьете 
и в пучине, в которой Я омываюсь, омоетесь.
40 А сесть по правую руку Мою или по левую – 
дать это не в Моей власти: 
там сядут те, кому предназначено Богом.

41 Когда остальные десять услышали слова Иакова и Иоанна, они стали возмущаться. 42 Но Иисус, подозвав их, сказал:

    – Вы знаете, что у язычников первые люди господствуют над ними и великие ими полностью распоряжаются.

43 Но у вас пусть будет не так! 
Пусть тот, кто хочет быть у вас главным, 
будет вам слугой,
44 и кто хочет быть среди вас первым, 
тот пусть будет для всех рабом.
45 Ведь и Сын человеческий
не для того пришел, чтобы Ему служили, 
а чтобы служить и отдать Свою жизнь 
как выкуп за множество жизней.

46 Они приходят в Иерихон. Когда Он выходил из Иерихона с учениками и с большой толпой, у дороги сидел Бар-Тимай (то есть сын Тимая), слепой нищий. 47 Услышав, что здесь Иисус Назарянин, он закричал:

    – Сын Давида! Иисус! Сжалься надо мной!

48 Многие требовали, чтобы он замолчал, но слепой кричал еще громче:

    – Сын Давида! Сжалься надо мной!

49 Иисус остановился и сказал:

    – Позовите его.

Слепого зовут:

    – Ну, вставай, Он тебя зовет!

50 Бар-Тимай, скинув плащ, вскочил и подбежал к Иисусу.

51 – Что для тебя сделать? – спросил его Иисус. – Чего ты хочешь?

    – Раббуни, видеть! – ответил слепой.

52 – Ступай, тебя спасла твоя вера, – сказал Иисус.

Он сразу стал видеть и пошел за Ним.

[дальше]


1.1 Радостная Весть* [(греч. эванг`елион) — первоначально так называлось радостное известие, за которое человек, его принесший, обычно получал подарок. Позже стало употребляться в значении "радостная весть о том, что Бог дарует человечеству спасение", а также "проповедь о том, что Бог спасает мир через Христа".]. В некоторых древних рукописях слова Сыне Бога отсутствуют.

1.2 у пророка Исайи — в некоторых рукописях: "у пророков". Вестника — греческое слово может означать как сверхъестественное духовное существо, так и земного человека, которого Бог посылает возвестить Свою весть людям.

1.4 который омывал — омовение* [(греч. б`аптисма) — в ветхозаветной религии обряд очищения через частичное или полное погружение в воду. Так, евреи омывали руки, посуду, одежду и т. п. после каждого случая осквернения. Омовение ежедневно совершалось в Кумране. Возможно, в I в. прозелиты были обязаны совершить наряду с обрезанием. погружение в воду, символизировавшее конец старой жизни и рождение для новой. Иоанн Креститель, призывая народ Израиля к такому омовению, не проводил различия между язычникамии евреями. После воскресения Христа то же греческое слово стало обозначать вхождение в христианскую Церковь — крещение.]. Возвратиться к Богу — буквально: "раскаяться".

1.10 См. прим. к Мф 3.16.   \ 1.11 любимый — см. прим. к Мф 3.17.   \ 1.13 служили — см. прим. к Мф 4.11.

1.14 Иоанн был брошен в тюрьму — см. 6.17. Весть от Бога — в некоторых рукописях: "Весть о Царстве Бога".

1.15 уже рядом — см. прим. к Мф 3.2.

1.16 Галилейское море* [озеро в Галилее, на севере Палестины (большие озера в народе часто называют морями (ср. русское "славное море, священный Байкал"). В ширину оно достигает 11 км, а в длину 21 км. Оно также называлось Тибериадским по названию одного из городов на его западном побережье.].

1.21 синагога* [(греч. собрание) — собрание верующих в субботу, позже также "молитвенный дом". Жертвоприношения совершались в иерусалимском Храме, а по субботам люди собирались в синагоги. Синагогальная служба начиналась молитвами, затем следовали чтение из Закона (т.е. Пятикнижия Моисея) и из Пророков, а также проповедь, которую мог произнести любой уважаемый и сведущий человек.].

1.22 учителя Закона* [(буквально: "писцы, книжники", евр. софер`им) — люди, занимавшиеся углубленным изучением и толкованием Писания, прежде всего Закона Моисея; как правило, они принадлежали к фарисеям.].

1.24 Назарянин* [уроженец или житель Назарета]. Ты пришел нас погубить? — эту фразу можно понять и как утверждение. Я знаю, кто Ты — бес пытается напугать Иисуса, говоря, что ему известно Его имя.

1.25 Замолчи — в оригинале резче: "Заткнись".

1.31 смогла позаботиться о гостях — дословно: "служила Ему"; см. прим. к Мф 4.11.

1.32 когда наступил вечер и село солнце — когда закончилась суббота. В субботу запрещались многие виды деятельности, в частности лечение. Но по древнему ближневосточному календарю с заходом солнца заканчивался один день (в данном случае суббота) и начинался следующий.

1.34 кто Он — в некоторых рукописях: "что Он Помазанник".

1.39 ходил... возвещая — в некоторых рукописях: "возвещал".

1.40 прокаженный — проказа*. Упав перед Ним на колени — в ряде рукописей эти слова отсутствуют.

1.41 сжалившись над ним — в некоторых рукописях: "разгневавшись".

2.4 пронести — в некоторых рукописях: "приблизиться". Крыша — см. прим. к Мф 24.17. Проделать отверстие в крыше не составляло особого труда, так как крыши на Востоке покрывали камышом или хворостом и сверху заливали глиной.

2.5,9 прощены — в некоторых рукописях: "прощаются".

2.10 Сын человеческий* [(арам. бар-наш(`а), "сын человека") — в книгах Ветхого Завета это словосочетание часто встречается в значении "человек, смертный, смертное существо". Но в апокалиптической литературе и особенно в Дан 7-9 Сын человеческий — это возвышенная и таинственная личность, представляющая народ Божий Израиль. Он шествует по облакам, и Ему дана власть, слава и царство. В арамейском языке это словосочетание означало также "некто, некий человек" и употреблялось в тех случаях, когда человек из скромности или из нежелания говорить о предстоящих ему страданиях или смерти вместо "я" говорил о себе в третьем лице (ср. 2Кор 12.2-5).].

2.13 к морю — к Галилейскому морю* [озеро в Галилее, на севере Палестины (большие озера в народе часто называют морями (ср. русское "славное море, священный Байкал"). В ширину оно достигает 11 км, а в длину 21 км. Оно также называлось Тибериадским по названию одного из городов на его западном побережье.].

2.14 Левий — в некоторых рукописях: "Иаков".
2.15 См. прим. к Мф 9.10. Сборщики податей* [— греческий текст допускает иное понимание: "Иисус давал обед у себя дома".].

2.16 Фарисеи* [члены религиозного движения, ставившего своей целью неукоснительное соблюдение не только Закона Моисея, но и устных отеческих преданий, а также той степени ритуальной чистоты, которая требовалась только от священников. Несмотря на относительную малочисленность (в I в. их было около 5-6 тысяч), они пользовались огромным авторитетом в народе, и их вынуждены были терпеть и их враги — саддукеи.] — см. прим. к Мф 9.11. Ест — в некоторых рукописях: "ест и пьет".

2.18 постились — пост* [— в древности пост заключался в полном отказе от пищи на определенный период времени. Был временем печали и раскаяния; имел также подготовительное и заместительное значение. Обязательным для всех днем поста был установленный Писанием День искупления, или Судный День (евр. Йом Киппур), но фарисеи из благочестивых побуждений постились два раза в неделю (в понедельник и в четверг).].

2.19 См. прим. к Мф 9.15.    \ 2.21 из новой ткани — см. прим. к Мф 9.16.   

2.22 См. прим. к Мф 9.17 [Мехи для вина, или бурдюки, делались из кожи.]. <наливают — в некоторых рукописях: "надо наливать".>.
2.23
См. прим. к Мф 12.1.   
 \ 2.24 См. прим. к Мф 12.2.

2.26 Авиатар (евр. Авьят`ар) — первосвященником был тогда отец Авиатара. Жертвенный хлеб — см. прим. к Мф 12.4.

3.1 с сухой рукой — см. прим. к Мф 12.10.

3.6 иродиане* [— сторонники Ирода Антипы, поддерживавшие его в стремлении получить царский титул. Это были представители светской власти, во многом усвоившие языческий образ жизни.].

3.14 которых Он назвал апостолами; вот двенадцать, которых Он избрал — в некоторых рукописях эти слова отсутствуют.

3.17 Боанергес — искаженное еврейское слово "Бне-р`егеш".

3.18 Фаддей — в некоторых рукописях: "Леббай", "Даддай", "Левий по прозванию Фаддей".

3.20 Иисус возвращается — в некоторых рукописях: "Они возвращаются".

3.22 Вельзевул* [(точнее Ба`ал-Зеб`ул — вероятно, "хозяин дома") — имя одного из главных нечистых духов или самого Сатаны.].

3.29 грех на нём будет вечно — в некоторых рукописях: "он подлежит вечному осуждению".

3.32 и сестры — в некоторых рукописях эти слова отсутствуют.

4.4-8 См. прим. к Мф 13.4-8.    \ 4.8 тридцатикратный, шестидесятикратный и стократный — см. прим. к Мф 13.8.
4.10 иносказаниями — буквально: "притчами*" [— в еврейской традиции так назывался не только короткий рассказ с нравоучением, но и пословица, поговорка, загадка, крылатое слово, мудрое речение, аллегория (см., напр., Книгу Притчей Соломоновых, представляющую собой собрание афоризмов и кратких поучений). Притча — это расширенное сравнение, она всегда содержит элемент загадочности, будоражащей воображение и требующей работы ума, чтобы понять ее смысл и осознать, что в ней обращено непосредственно к каждому из слушателей. Притчи были широко распространены на Востоке, где умение слагать их считалось признаком мудрости.].

4.12 так что они глазами смотрят... — возможно иное понимание: "чтобы глазами смотрели..."

4.15 посеянное в них — в некоторых рукописях: "посеянное в их сердцах".

4.21 чтобы сразу его погасить — дословно: "чтобы поставить его под горшок". Светильник представлял собой небольшой глиняный сосуд, наполненный оливковым маслом. Чтобы погасить светильник, его обычно накрывали горшком, а не задували.

4.24 той и Бог вам — в некоторых рукописях: "той и Бог вам, слушающим".

4.31 горчичное зернышко — см. прим. к Мф 13.31.    \ 4.35 на тот берег — на восточный берег Галилейского моря.    \ 4.39 уймись — см. прим. к 1.25.

4.40 Неужели — в некоторых рукописях: "Как".

5.1 к земле герасинцев — в рукописях много разночтений: "к земле гадаринцев, гергесинцев, гергистанцев и т. д." Город Гераса входил в состав Десятиградья*.

5.9 Легион* [— римское воинское соединение, насчитывавшее около 6 тыс. человек].

5.25 См. прим. к Мф 9.20.

5.36 не обращая внимания на их слова — в некоторых рукописях: "услышав их слова".

5.41 Талит`а, кум — эти слова на арамейском языке. В некоторых рукописях: "Талита куми".

6.1 в Свой родной город — см. прим. к Мф 13.54.

6.3 плотник, сын Марии — в некоторых рукописях: "сын плотника и Марии". Иосета — в некоторых рукописях: "Иосии".

6.11 даже пыль с ног отряхните — см. прим. к Мф 10.14. В некоторых более поздних рукописях этот стих заканчивается словами: "Говорю вам, Тиру и Сидону будет легче в День Суда, чем вам".

6.14 Ирод — Ирод Антипа* [— сын Ирода Великого, правивший Галилеей и Переей с 4 г. до н. э. по 39 г. н.э.]. Говорили — в некоторых рукописях: "Ирод говорил".

6.17 Иродиада* [— дочь Аристобула, сына Ирода Великого, и Мариамны, племянница Ирода Антипы, женой которого она стала, разведясь со своим мужем (согласно Евангелиям, им был сводный брат Антипы Ирод Филипп).].

6.18 См. прим. к Мф 14.4.

6.20 хотя эти речи и приводили царя в сильное смущение — в некоторых рукописях другое чтение: "он многое делал, слушаясь его".

6.22 его дочь Иродиада — в некоторых рукописях: "дочь Иродиады".

6.37 Денарий* [римская серебряная монета, на которой было изображение императора. Обычно это была средняя заработная плата за один день наемного труда. Денарий по стоимости равнялся одной драхме.]. Двести денариев — это примерно годовая плата наемного работника, и такие деньги вряд ли были у учеников Иисуса.

6.44 едоков — в некоторых рукописях: "евших хлеб".

7.2 См. прим. к Мф 15.2.

7.3 до локтей — точное значение греческого слова неизвестно, возможно, "тщательно" или "особым образом".

7.4 придя с рынка — возможно иное понимание: "купленное на рынке". Посуды и постелей — в некоторых рукописях: "посуды"; в ряде позднейших рукописей: "кувшинов, котлов и скамей".

7.8 предания — в некоторых рукописях: "предания, за омовение чаш, кувшинов, медной посуды и делаете много другого в том же роде".

7.11 предназначено Богу — см. прим. к Мф 15.5.

7.(16) В ряде рукописей имеется ст. 16: "У кого есть уши, пусть услышит!"

7.19 Этим Он объявил чистой любую пищу — в некоторых рукописях: "чем очищается всякая пища".

7.24 Тира — в некоторых рукописях: "Тира и Сидона".

7.26 язычница — буквально: "гречанка", в НЗ язычников называли греками вне зависимости от их национальной принадлежности.

7.31 возвращаясь из Тира, Иисус прошел через Сидон — в некоторых рукописях: "вернувшись из земли Тира и Сидона". Десятиградье*.

7.34 тяжело вздохнул — буквально: "простонав". Эффат`а  — это слово на арамейском языке.

8.10 Далмануты — в этом стихе много разночтений: "Далманунты, Далманаты, Магдалы, Магеды, Мелегады и т. д.".

8.15 иродовой — в некоторых рукописях: "иродиан".

8.16 См. прим. к Мф 16.7.

8.26 Некоторые рукописи добавляют: "и никому в деревне не рассказывай".

8.27 Кесария Филиппова — см. прим. к Мф 16.13.

8.28 Илья* [— ветхозаветный пророк, совершивший великие чудеса, которого Бог живым взял на небо. Согласно Писанию, перед приходом Помазанника Божьего Илья должен был вернуться на землю.].

8.29 Помазанник* [(евр. Маш`иах) — долгожданный царь из рода Давида, который, согласно еврейскому преданию, должен был свергнуть иноземное иго и восстановить былое могущество Израиля. Он явится в конце времен, перед наступлением Царства Бога, и принесет победу не только над земными врагами народа Божьего, но и освобождение от грехов. С Его приходом установится мессианское царство мира с Богом, счастья и изобилия.]

8.31 старейшины*, старшие священники* и учителя Закона* — члены Совета* [(греч. Синедри`он, в евр. произношении Санхедр`ин) — высший еврейский религиозно-политический орган, в функции которого входило и судопроизводство. В Совет входил 71 человек: первосвященник, старшие священники, старейшины и учителя Закона. Кроме того, при местных синагогах были советы старейшин.] [Старейшины (греч. пресб`ютерой) — наиболее уважаемые и богатые люди в Израиле. Старшие священники (буквально: "первосвященники") — священники, возглавлявшие дневные и недельные смены богослужений в Храме. Учителя Закона (буквально: "писцы, книжники", евр. софер`им) — люди, занимавшиеся углубленным изучением и толкованием Писания, прежде всего Закона Моисея; как правило, они принадлежали к фарисеям.]. Через три дня — в некоторых рукописях: "на третий день".

8.34 возьмет свой крест — см. прим. к Мф 10.38.    \ 8.35-37 жизнь — см. прим. к Мф 16.25-26.

9.5 Рабб`и! Как хорошо нам здесь! — см. прим. к Мф 17.4.    \ 9.7 облако — см. прим. к Мф 17.5.

9.14 увидели — в некоторых рукописях: "Он увидел".

9.23 Что значит "если можешь"? — в некоторых рукописях: "Если можешь поверить".

9.24 воскликнул — в некоторых рукописях: "воскликнул со слезами".

9.29 молитвой — в некоторых рукописях: "молитвой и постом".

9.31 через три дня — в некоторых рукописях: "на третий день".

9.42 простых и малых — см. прим. к Мф 18.6.

9.43 войти ... в Жизнь — см. прим. к Мф 18.9. Геенна* [(евр. ге-хинн`ом, долина Гинном) — долина недалеко от Иерусалима, где сжигали мусор и отходы; позже слово стало означать место окончательного наказания грешников].

9.(44,46) В ряде рукописей имеются ст. 44 и 46: "где непрестанно точит червь и где огонь не гаснет".

9.45 в геенне* [см. прим. к 9.43]  — в некоторых рукописях: "в геенне, в неугасимом огне".

9.47 в геенне — в некоторых рукописях: "в огненной геенне".

9.49 очищен огнем — дословно: "посолен огнем". В этом стихе много разночтений: "Каждый будет очищен огнем, и каждая жертва будет очищена солью", "Каждая жертва будет посолена солью" и т. д.

10.1 в Иудею и в земли за Иорданом — в некоторых рукописях: "в земли Иудеи за Иорданом".

10.9 человек — см. прим. к Мф 19.6.    \ 10.11 нарушив супружескую верность — см. прим. к Мф 5.32.    \ [10.12 Совершает тот же грех — см. прим. к Мф 5.32.]

10.13 их — в некоторых рукописях: "приносивших".

10.21 следуй за Мной — в некоторых рукописях: "следуй за Мной, взяв крест".

10.24 как трудно — в некоторых рукописях: "как трудно надеющимся на богатство".

10.33 язычников — см. прим. к Мф 20.19.    \ 10.34 через три дня — см. прим. к 9.31.

10.38 погрузиться в пучину, в которой Я омываюсь — дословно: "погрузиться [в воду], как Я погружаюсь", что символизировало страдания и смерть (ср. Пс 42.7 (41.8); Лк 12.50).

10.45 за множество жизней — см. прим. к Мф 20.28.

10.47 Назарянин* [— уроженец или житель Назарета] — в некоторых рукописях: "Назорей". Сын Давида* [— Помазанник Божий, которого ждали в Израиле, часто назывался Сыном, т.е. потомком Давида, так как верили, что Он должен быть из рода Давида (см. 2Цар 7.12-14; Пс 89.3-4 (88.4-5); Мф 1.1; 12.23; 15.22; 21.9,15).].

10.51 Раббун`и — то же, что и Рабб`и* [(евр. "мой великий") — почетное обращение к уважаемому человеку, преимущественно к учителю].

 

1.2 Мал 3.1   1.3 Ис 40.3 (LXX)   1.3-8 Мф 3.1-12; Лк 3.2-9,15-17; Ин 1.9-28   1.6 4Цар 1.8   1.9-11 Мф 3.13-17; Лк 3.21-22  
1.11 
Быт 22.2; Пс 2.7; Ис 42.1; Мф 12.18; 17.5; Мк 9.7; Лк 9.35   1.12-13 Мф 4.1-11; Лк 4.1-13   1.14-15 Мф 4.12-17; Лк 4.14-15   1.15 Мф 3.2  
1.16-20
Мф 4.18-22; Лк 5.1-11   1.21-28 Лк 4.31-37   1.22 Мф 7.28-29; Лк 4.32   1.24 Мф 2.23; Лк 2.39   1.29-34 Мф 8.14-17; Лк 4.38-41  
1.35-39
Лк 4.42-44   1.39 Мф 4.23; 9.35   1.40-45 Мф 8.2-4; Лк 5.12-15   1.44 Лев 14.1-32  
2.3-12
Мф 9.2-8; Лк 5.18-26   2.14-17 Мф 9.9-13; Лк 5.27-32   2.18-22 Мф 9.14-17; Лк 5.33-39   2.23-28 Мф 12.1-8; Лк 6.1-5   2.23 Втор 23.25  
2.25-26 1Цар 21.1-6   2.26 Лев 24.9   2.27 Исх 20.8-10; Втор 5.12-14  
3.1-6
Мф 12.9-14; Лк 6.6-11   3.9-10 Мк 4.1; Лк 5.1-3
3.13-19 Мф 10.1-4; Лк 6.12-16   3.22-30 Мф 12.24-32; Лк 11.15-22   3.22 Мф 9.34   3.29 Лк 12.10   3.31-35 Мф 12.46-50; Лк 8.19-21  
4.1-9
Мф 13.1-9; Лк 8.4-8   4.1 Мк 3.9-10; Лк 5.1-3   4.10-12 Мф 13.10-13; Лк 8.9-10   4.12 Ис 6.9-10; Мк 8.18   4.13-20 Мф 13.18-23; Лк 8.11-15  
4.21 Мф 5.15; Лк 11.33   4.22 Мф 10.26; Лк 12.2   4.24 Мф 7.2; Лк 6.38   4.25 Мф 13.12; 25.29; Лк 19.26   4.29 Иоиль 3.13  
4.30-32
Мф 13.31-32; Лк 13.18-19   4.32 Иез 17.23; 31.6; Дан 4.12,21   4.33-34 Мф 13.34   4.35-41 Мф 8.23-27; Лк 8.22-25  
5.1-20
Мф 8.28-34; Лк 8.26-39   5.21-43 Мф 9.18-26; Лк 8.40-56  
6.1-6 Мф 13.54-58; Лк 4.16, 22-24   6.4 Ин 4.44   6.7-13 Мф 10.5-15; Лк 9.1-6   6.8-11 Лк 10.4-11   6.11 Деян 13.51   6.13 Иак 5.14  
6.14-29
Мф 14.1-12; Лк 9.7-9   6.14-15 Мф 16.14; Мк 8.28; Лк 9.19   6.17-18 Лк 3.19-20   6.30-44 Мф 14.13-21; Лк 9.10-17; Ин 6.5-13  
6.34
Числ 27.17; 3Цар 22.17; 2Пар 18.16; Иез 34.5; Мф 9.36   6.45-51 Мф 14.22-33; Ин 6.16-21   6.53-56 Мф 14.34-36  
7.1-13
Мф 15.1-9   7.6-7 Ис 29.13   7.10 Исх 20.12; 21.17; Лев 20.9; Втор 5.16   7.14-23 Мф 15.10-20   7.24-30 Мф 15.21-28  
8.1-10 Мф 15.32-39   8.11-13 Мф 12.38; Лк 11.16   8.12 Мф 12.39; Лк 11.29   8.14-21 Мф 16.5-12   8.15 Лк 12.1  
8.18
Иер 5.21; Иез 12.24; Мк 4.12   8.27-30 Мф 16.13-20; Лк 9.18-21   8.28 Мк 6.14-15; Лк 9.7-8   8.29 Ин 6.68-69  
8.31-9.1
Мф 16.21-28; Лк 9.22-27   8.31 Мк 9.31; 10.33-34; Лк 18.31-33   8.34 Мф 10.38; Лк 14.27   8.35 Мф 10.39; Лк 17.33; Ин 12.25  
9.2-13
Мф 17.1-13; Лк 9.28-36   9.2-7 2Петр 1.17-18   9.7 Пс 2.7; Втор 18.15; Мф 3.17; Мк 1.11; Лк 3.22   9.11-13 Мал 4.5; Мф 11.14  
9.14-29
Мф 17.14-21; Лк 9.37-43   9.30-32 Мф 17.22-23; Лк 9.43-45   9.31 Мк 8.31; 10.33-34; Лк 9.22; 18.31-33   9.33-37 Мф 18.1-5; Лк 9.46-48  
9.34 Лк 22.24   9.35 Мф 20.26-27; 23.11; Мк 10.43-44; Лк 22.26   9.37 Мф 10.40; Лк 10.16; Ин 13.20   9.38-40 Лк 9.49-50  
9.40
Мф 12.30; Лк 11.23   9.41 Мф 10.42   9.42-48 Мф 18.6-9; Лк 17.1-2   9.43 Мф 5.30   9.47 Мф 5.29   9.48 Ис 66.24  
9.50
Мф 5.13; Лк 14.34-35  
10.1-12
Мф 19.1-9   10.4 Втор 24.1-4; Мф 5.31   10.6 Быт 1.27; 5.2   10.7-8 Быт 2.24   10.11-12 Мф 5.32; Лк 16.18; 1Кор 7.10-11  
10.13-16
Мф 19.13-15; Лк 18.15-17   10.15 Мф 18.3   10.17-31 Мф 19.16-30; Лк 18.18-30   10.19 Исх 20.12-16; Втор 5.16-20  
10.31 
Мф 20.16; Лк 13.30   10.32-34 Мф 20.17-19; Лк 18.31-33   10.33-34 Мк 8.31; 9.31; Лк 9.22   10.35-45 Мф 20.20-28   10.38 Лк 12.50  
10.42-44
Мф 23.11; Мк 9.35; Лк 22.25-26   10.46-52 Мф 20.29-34; Лк 18.35-43

[оглавление Библии]    [на первую страницу сайта]

[дальше]

[оглавление Библии]    [на первую страницу сайта]

ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU Каталог Христианских Ресурсов «Светильник»
Подробная информация лечение депрессии панических атак в Киеве на нашем сайте. | Происхождение и значение имени, мужские и женские имена
Виртуальная реальность клуб
Виртуальный букинистический магазин. Виртуальная энциклопедия
virtualissimo.ru