=рассылка *Мысли о вере и Церкви*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой – через познание Бога
         и Иисуса, Господа нашего!
(2Пет.1:2)

 

 

 

 

 

Продолжаем тему евангельского чтения праздника Пятидесятницы
(#3406, #3407).

 

 

 

 

 

> 7.45-52 НЕВЕРИЕ ВЛАСТЕЙ

 

> 45 А стража вернулась к старшим священникам
> и фарисеям. – Почему вы не привели Его? – спросили те.
> 46 – Так, как этот человек, еще никто никогда
> не говорил! – ответили стражники.
> 47 Он что, и вас сбил с толку? – сказали им
> 48 фарисеи.Разве поверил в Него хоть кто-нибудь
> из старейшин? Или кто-нибудь из фарисеев?
> 49 Только этот сброд, эти невежды, не знающие
> Закона, они прокляты Богом!
> 50 Но один из их числа – это был Никодим,
> приходивший раньше к Иисусу, – сказал им:
> 51 Разве наш Закон разрешает выносить
> приговор человеку, не выслушав его сперва
> и не установив, что он сделал?
> 52 Вот как? Ты что, тоже из Галилеи? –
> сказали они. – Исследуй Писание и увидишь, что
> Пророк не может быть из Галилеи.

 

> 7.48 Ин 12.42   7.50 Ин 3.1-2; 19.39   7.51 Втор 1.16
> 7.52 Ин 1.46; 7.41

 

> Ст. 45 – А стража вернулась к старшим священникам и фарисеям – См. 7.32 <...>. Так как стража была послана схватить Иисуса в середине праздника, а вернулась в последний день (ст. 37), получается, что они явились лишь на четвертый день! Почему вы не привели Его? – спросили те.

> Ст. 46 – Так, как этот человек, еще никто никогда не говорил! – ответили стражники – Они не смогли арестовать Его не только потому, что Его час еще не пришел (ср. ст. 44), но и потому, что Он произвел на них неизгладимое впечатление Своими речами, Он внушил им такой благоговейный страх (ср. 18.3-8), что они не решились исполнить приказ. Ср. Мк 1.22: «Он учил их, как человек, облеченный властью от Бога, а не как учителя Закона» (см. также Мф 7.28-29; Мк 12.17,32-34,37).

> Ст. 47 – Он что, и вас сбил с толку? – сказали им фарисеи – Ответ фарисеев, которые здесь выступают как главные представители религиозных властей, не содержит никаких аргументов, а является чистой воды аргументом ad hominem. {Так называется довод, призванный повлиять на чувства, впечатления, но не имеющий объективного значения.} Подобного рода «доказательства» широко распространены у демагогов. Сбил с толку – Греческий глагол «плана́о» означает «сбивать с пути; сбивать с толку; обманывать». В раввинистической литературе Иисуса часто называли обманщиком, который сбивает людей с пути (ср. Лк 23.2).

> Ст. 48 – Разве поверил в Него хоть кто-нибудь из старейшин? Или кто-нибудь из фарисеев? – Ср. 7.26. Старейшинами обычно называли самых уважаемых людей, как правило, из числа богатых землевладельцев. Они тоже входили в состав Синедриона и обычно придерживались саддукейских убеждений.

> Ст. 49 – Только этот сброд, эти невежды, не знающие Закона, они прокляты Богом! – Так в раввинистической литературе назывались люди, которые не могли или не хотели соблюдать все требования Закона с той же тщательностью, с какой их исполняли фарисеи; они именуются там «ам-хаа́рец, люди земли» в отличие от «мудрых и ученых» знатоков Закона. Такие люди, по мнению многих, находились вне истинной религии. {Сохранилось высказывание знаменитого рабби Акивы, говорившего своим ученикам: «Когда я был ам-хаарец, я часто говорил: "Хотел бы я, чтобы мне попался один из этих ученых. Тогда бы я его укусил, как осёл". Его ученики сказали в ответ: "Ты имеешь в виду – как собака". "Нет", отвечал он, – как осёл. Укус осла ломает кость, а укус собаки нет"».} В Новом Завете постоянно говорится о великом парадоксе: те, что в силу своей образованности и благочестия первыми должны были узнать Посланца Божьего, Его отвергли, а приняли Его те, кто в глазах мира ничего не стоил, кто был отверженным (ср. Мк 2.17; Лк 5.31-32; 1Кор 1.18-31). В Евангелиях Матфея и Луки приводятся слова Иисуса, воскликнувшего: «Отец, Владыка неба и земли! Благодарю Тебя за то, что Ты открыл простым и малым сокрытое от мудрых и разумных!» (Мф 11.25; Лк 10.21).

> Ст. 50-51 – Но один из их числа – это был Никодим, приходивший раньше к Иисусу, – сказал им – О Никодиме см. 3.1-9. Евангелист сообщает, что даже среди фарисеев были люди, относившиеся к Иисусу с симпатией. Ср. также 12.42. В этом стихе много мелких разночтений. Разве наш Закон разрешает выносить приговор человеку, не выслушав его сперва и не установив, что́ Он сделал? – Никодим выражается очень сдержанно, он всего лишь указывает на требование Закона, за который так ратуют враждебные Иисусу власти (см. Исх 23.1; Втор 1.16; 17.6). Фарисеи сами выступают нарушителями Закона и ничем не отличаются от тех, кого они подвергают критике (см. 7.49).

> Ст. 52 – Вот как? Ты что, тоже из Галилеи? – сказали они. – Исследуй Писание и увидишь, что Пророк не может быть из Галилеи – Аргумент фарисеев столь же «убедителен». Они уверены, что Никодим действует из соображений местного патриотизма. Пророк – См. коммент. на 1.21. Речь идет только о моисеевом Пророке, <{см. Втор 18.18}> а не о пророках вообще; например, пророк Иона был родом из Галилеи.

 

> 7.53–8.11 ЖЕНЩИНА, УЛИЧЕННАЯ В СУПРУЖЕСКОЙ ИЗМЕНЕ

<.....>

> Этот отрывок не принадлежит Евангелию от Иоанна и включается в него лишь в силу традиции. Но помещен он был не изначально, а в более позднее время, в III или IV веке. Так, его нет ни в одной из рукописей восточного происхождения, отсутствует он и в некоторых ранних переводах. Кстати, не существует ни одного комментария на этот текст, принадлежащего перу греческих авторов первого тысячелетия. На Востоке он начинает включаться в рукописи только с 900 г. Правда, в западной Церкви этот текст известен с древних времен. Кроме того, он резко отличается не только по языку и стилю, но и по идеям, будучи гораздо ближе к синоптикам, особенно к Евангелию от Луки. Еще в древности в рукописях Евангелий отрывок помещался в разных местах: в Евангелии от Луки он следует за 21.38, где его положение кажется наиболее уместным; в Евангелии от Иоанна не только после 7.52, но также после 7.36 и в самом конце Евангелия. Кстати, многие комментаторы <..> рассматривают этот текст в самом конце своих комментариев. Бросается в глаза также и то, что он выделяется из контекста, разрывая ход мысли.

> По мнению современных библеистов, это текст древнего происхождения, он, возможно, был частью какого-то неизвестного нам Евангелия, так что он в полной мере является каноническим. <....>

 

> 8.12-30 ИИСУС – СВЕТ МИРУ

 

> 12 Иисус снова заговорил с ними:
> – Я – свет миру. Тот, кто пойдет за Мной, не будет
> блуждать во тьме – с ним будет свет жизни.

<...>

 

> 8.12 Ис 49.6; Ис 1.4,5,9; 9.5; 12.46 <...>

 

> Ст. 12 – Иисус снова заговорил с ними – Вероятно, Иисус продолжал беседовать с толпой (см. 7.37) или с фарисеями, которые предстают в 8-й главе Его главными противниками. Я – свет миру – Кроме воды (), вторым важнейшим символом праздника Шалашей был свет. В первый день праздника во Дворе женщин зажигались огромные золотые светильники, фитили для которых делались из обветшавших священнических одеяний. Благочестивые люди с зажженными факелами в руках плясали перед ними. В тексте из Зах 14, который читался во время праздника, также содержится указание на свет. Но истинный свет – это Иисус, заменивший собой этот праздник, и эту фразу следовало бы перевести: «Это Я – свет миру». См. также коммент. на 7.37-38. В Мф 5.14 Иисус называет Своих учеников светом для мира, но в этом нет противоречия, ведь ученики светят отраженным светом Своего Учителя. Ср. 5.35.

> Тот, кто пойдет за Мной, не будет блуждать во тьме – с ним будет свет жизни – Идти за Иисусом значит стать Его учеником. Следование также означает послушание. Свет здесь символизирует жизнь и добро, а тьма – смерть и зло. Свет жизни – Это свет, несущий жизнь (ср. Иов 33.30; кумранские рукописи). Для мысли евангелиста характерно соединение этих двух важных понятий – света и жизни. См. 1.4 <...>.

[ В.Н. Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА. Комментарий.
// М.: ОПУОПАМ, 2010. стр. 221-6,228,230-1 ]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах –
  в письме, в icq или на форуме. # Постараюсь ответить на вопросы... #

 

 

 -----------------------------------------------------------------
|        Буду благодарен за материальную поддержку проекта.       |
|           Как это можно сделать, описано на странице            |
|                   www.messia.ru/pomoch.htm.                     |
 -----------------------------------------------------------------

 

 

 

--

 Да благословит вас Воскресший Господь наш Иисус Христос!

 

редактор-составитель рассылки        mailto:mjtap@ya.ru

   Александр Поляков, священник                 ICQ # 112678438

                            (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

 

 

             ---------------------------------------------

Иисус сказал:
 "Вы знаете, что было сказано: 'Не нарушай супружескую верность!'
  А Я говорю вам:
  даже тот, кто взглянул на женщину с похотью,
  согрешил, нарушив мысленно верность.
  Если твой правый глаз тебя вводит в грех,
  вырви его и отбрось!
  Для тебя будет лучше,
  если часть твоего тела погибнет,
  а не всё твое тело бросят в геенну.
    И если правая рука твоя вводит тебя в грех,
    отруби ее и отбрось!
    Для тебя будет лучше,
    если часть твоего тела погибнет,
    а не всё твое тело будет в геенне.
  ... вы знаете, что предкам вашим было сказано:
  'Не давай ложных клятв,
   но исполняй то, в чём поклялся перед Господом!'
  А Я говорю вам: / не клянись вовсе!
  Ни небом, ведь оно престол Бога;
   ни землей, ведь на ней покоятся ноги Его;
   ни Иерусалимом, ведь он город Великого Царя;
  ни головой своей не клянись -
   ведь не можешь ты даже волос один
   сделать белым или черным.
  Пусть слово твое будет 'да', если да, / и 'нет', если нет.
  А всё, что сверх этого, - от Сатаны.
  Вы знаете, что было сказано: / 'Око за око и зуб за зуб'.
  А Я говорю вам: / не мсти тому, кто причинил тебе зло.
  Если ударят тебя по правой щеке, подставь и левую.
  Если кто-то рубашку хочет у тебя отсудить, пусть забирает и плащ.
  Если тебя принуждают сопровождать кого-то версту, пройди с ним две.
  Тому, кто просит, дай
   и от того, кто хочет занять у тебя, не отворачивайся".
*
                        (Мф.5:27-30,33-41 - из чтения четверга, чтение пятницы)

*********************************************

В цитатах из Нового Завета в 'подвале' выпусков обычно используется перевод В.Н.Кузнецовой messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm.

 

HTML-версия в архиве –> messia.ru/rasylka/016/3408.htm

 

[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

       Архив рассылки + подписка  ->   messia.ru/rasylka/#0

 

»Страничка сайта вКонтакте«

 страничка сайта в facebook: facebook.com/messia.info

 

 

********************* Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru

ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU Каталог Христианских Ресурсов «Светильник»