=рассылка *Мысли о вере и Церкви*=

Христос воскрес!

* 12 мая 2023 г. ст.ст., четверг 6-ой седмицы по Пасхе -
  ВОЗНЕСЕНИЕ Господне.
  литургические чтения: Деян.1:1-12; Лк.24:36-53.

 

С праздником!

 

 

 

> Нынешнее, вознесенное положение Иисуса является основополагающим аспектом апостольской веры, хорошо засвидетельствованным в НЗ. Вознесение Иисуса на небеса* обычно рассматривается в НЗ как часть Его Воскресения*. Только Лука приводит рассказ, в котором Вознесение Иисуса на небо описано как событие, происходящее в пространстве и во времени и следующее за Воскресением. Для взглядов Луки богословие Вознесения во многом является определяющим.

<...>

> 1. Вознесение в НЗ

> В НЗ о В. говорится по-разному.

> 1.1. Вознесенное положение. В большинстве случаев просто говорится о вознесенном положении Иисуса, без упоминания о том, как Он попал на небо. В основе замечаний о том, что Иисус теперь «сидит по правую руку Бога», лежит Пс 109:1, наиболее часто цитируемый в НЗ ветхозаветный текст. Марк вкладывает такое толкование псалма в учение Иисуса (Мк 12:35-37; 14:62). В самых ранних новозаветных свидетельствах о В. Иисуса, сохранившихся в двух допавловых гимнах, Его воцарение на небесах является прямым следствием Его смерти; Воскресение при этом не упоминается (Флп 2:8-11; 1Тим 3:16). В других текстах просто принимается, что Иисус теперь обитает на небесах. Так, в самом раннем послании Павла говорится, что фессалоникийцы ожидают с небес Сына Божьего, «которого Он воскресил из мертвых» (1Фес 1:10; ср. 4:16). Подобным образом в Откровении нынешнее царствование Иисуса на небесах принимается как нечто само собой разумеющееся (1:12-18; 3:21; 6:1-7; 7:17).

> В синоптической традиции высказывания о приходе Сына Человеческого (см. Сын Человеческий) на облаках небесных подразумевают предшествующее парусии (см. Эсхатология) небесное царствование Превознесенного, но тексты опять ничего не говорят о том, как Иисус оказался на небесах (Мф 16:27; 24:30; 26:64; Мк 8:38; 13:26; Лк 21:27; 22:69).

> 1.2. Перемещение на небеса. Другая группа текстов указывает на В., понимаемое как перемещение на небеса, однако не описывает, как именно это происходит. В некоторых из этих отрывков употребляется слово вознесение или его эквивалент (напр., Рим 10:6-8; Еф 4:7-11); в других специальные термины пропущены (напр., Евр 4:14; 6:19-20; 9:24; 1Петр 3:22). Мысль Иоанна в основном следует этому образцу. Для Иоанна Иисус является тем, кто спускается с небес (3:17,31; 6:38; 8:23; 13:3; 16:28) и впоследствии возвращается к своему Отцу, пребывающему на небесах (3:13; 13:1-3; 16:5; 16:28). В трех случаях В. Сына четко определяется как «восхождение» (anabaino: Ин 3:13; 6:62; 20:17), но обычно о нём говорится как о «путешествии» к Отцу (poreuomai: Ин 14:2,12,28; 16:7,28) или «уходе» к Отцу (hypago: Ин 7:33; 8:14,21; 13:33; 14:4; 16:5,10,17). В Ин 20:17, где воскресший Иисус разговаривает с Марией, подразумевается, что В. происходит спустя некоторое время после Воскресения: «Не прикасайся ко мне, ибо я еще не восшел (anabaino) к Отцу».

> В одном ряду с этими местами нужно рассматривать учение Иоанна о прославлении Сына Человеческого. Трижды Иоанн говорит о том, что Сын Человеческий «возвышается» (hypsoo: Ин 3:14; 8:28; 12:32-34). В этом выражении имеется в виду крест, но лишь постольку, поскольку он является шагом на пути к прославлению (см. Слава). Для Иоанна Страсти (см. Повествование о Страстях), смерть (см. Смерть Иисуса), Воскресение и Вознесение Иисуса являются «часом» Его прославления. Когда этот «час» приближается, Иисус молит: «И теперь, прославь (doxazo) меня Ты, Отче, у Тебя Самого, славою, которую я имел у Тебя, когда мира еще не было» (Ин 17:5; ср. Ин 7:39; 12:16,23; 13:31-32). Святой Дух*, Параклит, дается ученикам* лишь тогда, когда Сын прославлен (Ин 7:39; 16:7).

> 1.3. Зримое событие. Только Лука описывает В. как зримое событие, происходящее в пространстве и во времени (Лк 24:50-51; Деян 1:9-11). В Деян он относит В. к сороковому дню после Воскресения. Это привело некоторых ученых (напр., Lohfink, Franklin) к заключению, что Лука пытается дать новое понимание В. Он хочет убедить читателей, что В. произошло спустя сорок дней после Воскресения. Иисус вознесся на небеса только после завершения всех явлений, удостоверяющих Воскресение. Другие ученые (напр. Fitzmyer, Maile) отвергают эту точку зрения, доказывая, что два повествования о В. в Лк–Деян являются сценами ухода, а не интерпретациями В.

> 2. Дохристианские предания о вознесении

> Одним из основных достоинств важного труда Лофинка, в котором исследуется В. в Лк–Деян, является полное и подробное рассмотрение сходных традиций в греко-римской и еврейской литературе. Лофинк показывает, что в античности была широко распространена вера в возможность взятия на небеса божьего человека, т.е. особого представителя Бога (или богов).

> В греко-римском мире можно выделить две формы повествования о В.: 1) путешествие души́ на небеса; 2) перенесение живого человека («восхищение»). В иудаизме описаны различные формы В., среди которых: 1) путешествие на небеса с целью получения откровения и последующее возвращение на землю (напр., Завещание Авраама 7:19-8:3); 2) взятие души́ на небеса после смерти (напр., Завещание Авраама 14:6-7); 3) «восхищение» (перенесение) живого человека наt небеса без последующего возвращения на землю (напр., Енох, Илия*, Ездра и Варух); 4) возвращение на небеса Бога или Божьего посланца в конце его явления на земле (напр., Быт 17:22; Юб 32:20 и особ. Тов 12:20-22; см. Апокалиптический).

> Лофинк отмечает определенные параллели между греко-римскими историями о В. и повествованиями Луки, такие как упоминание горы́, облака и поклонения присутствующих, однако он находит мало лингвистических связей. Гораздо ближе параллели с иудейскими историями о В. Еноха, Илии, Ездры, Варуха и Моисея*. Примечательно использование Лукой в своих повествованиях о В. многих терминов, встречающихся в описании взятия Илии на небеса в LXX (4Цар 2:9-13).

> Но найти близкие параллели с хорошо известными еврейскими историями о В., особенно о В. Илии, еще не значит сказать всё возможное о предполагаемом фоне повествований Луки о В. Нужно учитывать также влияние других литературных форм. Имеются параллели с ветхозаветными и новозаветными повествованиями об отправлении посланников (особенно с Мф 28:16-20), с ветхозаветными сценами ухода, следующими за прощальной речью (см. Прощальная беседа), а в отношении Лк 24:50-51 – с Сир 50:20-22 (см. Parsons, 52-58).

> 3. Два свидетельства о Вознесении в текстах Луки

> В Лк 24:50-51 дано краткое описание В., в котором говорится, что Иисус вывел Одиннадцать до Вифании, благословил их и затем «отделился от них и стал возноситься (anaphero) на небо». В Деян 1:9-11 содержится более длинный рассказ, в котором Лука относит В. к сороковому дню после Воскресения. Он сообщает, что, пока ученики смотрели, Иисус «был поднят, и облако скрыло Его из глаз их». Затем явились две ангельские фигуры и сказали: «Мужи Галилейские, что вы стои́те, глядя на небо? Этот Иисус, вознесенный от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его отходящим на небо».

> Были предложены разнообразные объяснения различий между этими двумя рассказами, а именно: 1) Деян 1:9-11 является позднейшей вставкой; 2) эти два рассказа отражают два разных предания о В., которые Лука оставил без изменения; 3) эти два рассказа относятся к двум различным событиям: первое – к В. Иисуса, последовавшему сразу же за Воскресением, а второе – к окончанию Его явлений во плоти сорока днями позже; 4) эти два рассказа представляют один из тех случаев, когда Лука дважды повествует об одном и том же событии, сообщая в каждом из рассказов различные (т.е. иные по сравнению с другим рассказом) детали, с целью подчеркнуть различные богословские аспекты события.

> В настоящее время теории интерполяции или ссылки на потерянные источники почти не находят поддержки среди ученых. Таким теориям недостает конкретных доказательств, и при этом существуют лучшие объяснения указанной выше проблемы. Предположение, что Лк 24:50-51 указывает на В. Иисуса, последовавшее непосредственно за Его Воскресением, а вовсе не на Его уход через 40 дней, находит поддержку в кратком чтении Лк 24:51, в котором опущены слова «и стал возноситься на небо»; однако пространное чтение имеет более прочную текстуальную поддержку, в частности р75. В пользу же того, что Лука в 24:50-51 имеет в виду телесное В. Иисуса, произошедшее не сразу после Воскресения, а спустя какое-то время, свидетельствует Деян 1:2, где Лука говорит, что в своей первой книге Он рассказал обо всём, что делал Иисус до того, как он был вознесен (anelemphthe). Поскольку это же греческое слово Лука использует в сцене ухода в Деян 1:11, можно предположить, что имеется в виду одно и то же событие. Множество сходных деталей в двух рассказах Луки об окончательном уходе Иисуса также подтверждают точку зрения, что в обоих повествованиях описывается одно и то же событие. В обоих отрывках упоминаются Одиннадцать, проповедь всему миру, необходимость оставаться в Иерусалиме до того, как будет дан Святой Дух, роль апостолов как свидетелей В. Иисуса на небеса и возвращение Одиннадцати в Иерусалим. Многие ключевые слова также содержатся в обоих текстах.

> Различия объясняются разным расположением двух повествований в тексте (одно – в конце Евангелия, другое – в начале Деяний), а также разными богословскими аспектами В., которые в каждом из двух случаев хотел подчеркнуть Лука. В Евангелии В. является для Луки подходящим завершением всей истории жизни Иисуса. Оно представляет собой цель Его земного служения (Лк 9:51). Уходя, Иисус дает прощальные благословения Одиннадцати, в Деян 1:9-11 В. готовит почву для рассказа о последующих событиях. Иисус поручает Двенадцати их миссию, обещает им Святого Духа и возносится на небеса, чтобы царствовать как живой Господь* Церкви* до своего возвращения «таким же образом».

 

 

см. также:
 + + + архим. Ианнуарий (Ивлиев):
        дело Христа на земле еще не закончено! (+ссылки)
 + + + свящ. Вячеслав Рубский. Смысл Вознесения аудио (35')
 + + + его же доклад "Воскресение и Вознесение" (2018, аудио) (31')
 + + + его же проповедь 2017 г. (видео)
 + + + арх. Ианнуарий: радость прощания учеников со Христом (+ссылки)
 + + + свящ. Александр Шмеман:
        Христос, восшедший на небеса
(+ссылки)
        праздник неба, открытого человеку (+ссылки)
 + + + cвящ. Александр Мень:
        Завершился мессианский путь Сына Человеческого
             messia.ru/rasylka/007/1849.htm (+ссылки!)

 

 

# Буду рад прочитать Ваши мнения о представляемых в рассылке текстах –
в письме или на страничках сайта в соцсетях.
Постараюсь ответить на вопросы... #

 

 

 

 

Вы можете материально поддержать проект "Христианское просвещение", разово или или подписавшись на регулярные донаты. Как это можно сделать, описано на странице
www.messia.ru/pomoch.htm.
Прокомментировать или обсудить этот выпуск в соцсетях:
fb / tg / vk

 

 

--

 Да благословит вас Иисус Христос!

 

редактор-составитель рассылки  

Александр Поляков, священник      mailto:mjtap@ya.ru
                  (запасной адрес: alrpol0@gmail.com)

[Другие способы связи: Телеграм; Whatsapp: alrpol; Скайп: alr_pol;
мессенджер Фейсбука; личное сообщение в Vk; личное сообщение в Твиттере]

 

 

---------------------------------------------

*Вознёсся во славе Ты, Христе Боже наш, / и радость подарил ученикам, /
 обещав им Святого Духа, /
когда они через Твоё благословение уверились, /
что Ты - Сын Божий, Искупитель мира.*
(Тропарь праздника, русский перевод)

* * *

*Павел, представ перед Ареопагом, заговорил:
 "Афиняне, я вижу по всему,
  что вы люди в высшей степени почитающие богов.
  Когда я ходил и осматривал ваши святыни,
  я обнаружил алтарь, на котором написано:
   "НЕИЗВЕСТНОМУ БОГУ".
  Именно этого Бога, которого вы, не зная, уже почитаете,
  я возвещаю вам.
  Бог, создавший мир и всё, что в мире,
   Господин неба и земли,
  не живет в храмах, построенных для Него руками людей.
  Он не нуждается ни в чём
  из того, что могли бы предоставить Ему человеческие руки.
  Наоборот, это Он дал всем всё,
   в том числе жизнь и дыхание.
  От одного-единственного человека Он произвел все народы,
  чтобы они населили всю землю,
  заранее определив для них и точные времена,
   и границы их обитания.
  Он сделал это, чтобы люди искали Бога,
  чувствуя, что Он совсем недалеко от каждого из нас,
  и могли Его найти.
  "Ведь в Нём мы живем, и движемся, и существуем".
  То же самое сказали и некоторые из ваших поэтов:
  "Ибо мы все Его род".
  И раз мы Божий род, не пристало нам думать,
  что Бог таков, каким Его изображают -
  в золоте, в серебре или в камне -
  человеческое искусство по человеческим представлениям.
  Бог всё это прощал в те времена, когда о Нём не знали.
  Но теперь Он повелевает
  всем людям везде, где бы они ни жили, раскаяться,
  потому что Он уже определил день,
  когда будет судить вселенную праведным судом,
  и уже назначил Человека, который будет судьей.
  Он дал всем людям доказательство этого,
   воскресив Его из мертвых".* (Деян.17:22-31/**/)

* * *

*Старшие священники и фарисеи собрались на заседание Совета.
 — Что нам делать? – говорили они. –
  Этот человек совершает много чудес.
  Если мы позволим Ему продолжать, все поверят в Него.
  И тогда придут римляне
   и уничтожат и наше святое место, и наш народ.
 Один из них, Кайафа, первосвященник того года, сказал им:
 — Ничего вы не понимаете!
  Неужели вам не ясно, что для вас будет лучше,
  если один человек умрет за народ,
   чем если все евреи погибнут?
 Это он сказал не от себя:
  будучи первосвященником того года,
 он изрек пророчество, что Иисус умрет за народ,
 и не только за этот народ,
 но и для того, чтобы собрать воедино
 всех рассеянных по земле детей Божьих.
 И с того дня они стали думать, как погубить Иисуса.*
                                      (Ин.11:47-53/##/)

* * *

*Фарисеи говорили друг другу:
 - Видите, мы бессильны что-либо предпринять.
   Весь народ пошел за Ним!
 Среди пришедших на праздник поклониться Богу были и греки.
 Они подошли к Филиппу,
  который был родом из Вифсаиды, что в Галилее,
 и обратились к нему с просьбой:
 - Господин наш, мы хотим увидеть Иисуса.
   Филипп идет и говорит об этом Андрею,
   а затем они оба, и Андрей, и Филипп,
    приходят и говорят Иисусу.
 Иисус отвечает:
 - Час настал -
   Сын Человеческий облекается в славу Божью!
   Говорю вам истинную правду:
   ПОКА ПШЕНИЧНОЕ ЗЕРНО НЕ УМРЕТ, УПАВ В ЗЕМЛЮ,
   ОНО ТАК И ОСТАНЕТСЯ - ОДИНОКИМ ЗЕРНЫШКОМ,
   А УМРЕТ - ПРИНЕСЕТ БОЛЬШОЙ УРОЖАЙ.
   Тот, кому дорога своя жизнь, ее губит,
   а кому в этом мире жизнь своя ненавистна,
   тот для вечной жизни ее сохранит.
   Тот, кто Мне служит,
   пусть идет за Мной следом!
   И где Я, будет там и слуга Мой.
   И тому, кто Мне служит,
   честь воздаст Мой Отец.* (Ин.12:19-26/*/)

* * *

*Иисус сказал:
 - Совсем недолго свету осталось быть с вами.
   Так ходите, пока светло,
   чтобы тьма не объяла вас.
   Ведь тот, кто ходит во тьме,
   не знает, куда направляется.
   А пока еще светит вам свет,
   верьте в свет -
   и станете сынами света!
   И, сказав это, Иисус ушел и скрылся от них.
   Но, несмотря на то, что Он
    столько знаков явил перед ними,
   в Него не верили.
   Ибо должны были исполниться слова пророка Исайи,
   который сказал:
  "Господь, кто поверил тому, что услышал от нас?
   Кому открылось могущество Господа?"
 И они потому были неспособны поверить, что,
  как говорит тот же Исайя:
  "Бог ослепил их глаза / и отупил их ум,
   так что глазами не видят, / не понимают умом.
   А иначе ко Мне обратились бы - / и Я бы их исцелил".
 Исайя сказал так потому, что видел славу Иисуса;
  он говорил о Нём.
 Но даже среди влиятельных людей
  было немало поверивших в Иисуса,
  только они не говорили об этом открыто из-за фарисеев,
  чтобы те не отлучили их от синагоги.
 Славе от Бога они предпочли славу среди людей.
 Иисус громко воскликнул:
 - Тот, кто верит в Меня,
   не в Меня, а в Того, кто послал Меня, верит.
   Тот, кто видит Меня,
   видит Того, кто послал Меня.
   Я - свет,
   и в мир Я пришел,
   чтобы всякий, кто верит в Меня,
   не оставался во тьме.
   А кто слова Мои слушает, но не исполняет,
   не Я тому буду судьей;
   ведь пришел Я не для того, чтобы мир осудить, -
   Я пришел для спасения мира.* (Ин.12:35-47/@/)

*********************************************

/*/ из еванг. чтения вторника.
/**/ частично содержит апост. чтение вторника.
/@/ из еванг. чтения среды.
/&/ из апост. чтения праздника.

В цитатах из Нового Завета в 'подвале́ выпусков обычно используется перевод В.Н.Кузнецовой messia.ru/biblia/nz/kuzn/index.htm.

 

 

 

Выпуск в архиве –> messia.ru/rasylka/023/_23V.htm

 

Поделиться:
[эта возможность доступна только при просмотре выпуска на сайте]

 

       Архив рассылки + подписка  –>   messia.ru/rasylka/#0

 

Следить за новыми выпусками рассылки и другими материалами сайта можно
в нашем канале в Телеграме (messiaru)
(теперь там можно и комментировать!)

 

странички сайта ХП: »вКонтакте« / facebook

 

 

************ Сайт "Христианское просвещение" -> messia.ru

ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU Каталог Христианских Ресурсов «Светильник»