Благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога Отца и причастие Святого Духа да будет с вами! |
|||||||||
Тема выпуска: В конце выпуска форма для выражения Вашей его оценки и мнений. |
|||||||||
Автор:
свящ. Анри Каффарель > "ЖИВЕТ ВО МНЕ ХРИСТОС" > Христианская молитва это не просто человеческая активность, но таинственная, божественная реальность: молитва Самого Сына Божия, привитая к человеческому сердцу. > Знаем мы это или нет, мы присутствуем при молитве Христовой. Творить молитву значит занять наше место в сердце Христа молящегося (1. "Я молился о тебе"). В часы уныния, расслабленности или растерянности, когда пересыхают источники молитвы, возможность молиться остается, тем не менее, всегда: молиться о том, чтобы Христос обратился от нашего имени к Отцу (2. Он непрестанно ходатайствует за нас). Но Христос желает еще большего. Не довольствуясь тем, что молится за нас, Он стремится соединить нас с Собою в любви, чтобы мы жили Его жизнью и молились Его молитвой (3. "Если бы ты знала дар Божий"). Итак, молитва состоит в том, чтобы полностью предать себя освящающей энергии Христа прославленного, действующего непрестанно, создающего из всего творения безмерное и единое Тело, трепещущее целиком сыновней молитвой (4. "И просветит тебя Христос"). Так, что в молитве каждого христианина, какой бы убогой она ни казалась, Отец распознает молитву Самого Сына Своего Возлюбленного (5. Уже не я молюсь...). Эта молитва Христа в нас есть семя среди терний. Наше дело непрестанно способствовать его возрастанию, прореживая разрастающиеся обильно мысли и желания, грозящие его задушить (6. Семя среди терний). Мало-помалу и по мере того, как мы будем соглашаться на это всем нашим разумением и всем сердцем, молитва Христа усилится в нас и овладеет всем нашим существом (7. ...Но Христос молится во мне). Творить молитву, тем самым, означает не столько молиться самому, сколько внутренне присоединяться к совершенной молитве, к живой молитве Христа (8. Его молитва есть моя молитва). Вот она здесь, вся проникнутая трепетом сыновней любви Сына к Своему Отцу; она дает нам возможность обращаться к Отцу с невообразимым дерзновением: "Авва, Отец возлюбленный!" (9. Отец возлюбленный...). Отождествиться с Христом нам надлежит в Духе Святом так, чтобы мы могли сказать поистине: я живу, я молюсь, но это уже не я, это Христос живет и молится во мне (10. Прийди).
> "<Бог послал в наши сердца Дух Своего Сына, Дух, взывающий: "Авва! Отец!">" (Гал 4.6). Говоря о христианской молитве, нужно всегда возвращаться к этим строкам из послания к Галатам, которые определяют ее тайную природу. Но нужно еще хорошо их прочитать и не проскочить мимо главного слова. Если Павел счел за благо сохранить в греческом тексте арамейское слово "Авва", то это заслуживает внимания. Он не поступил бы так, если бы греческое слово pater передавало его достаточно точно. > Он написал Римлянам (8.15) примерно в то же время: "<вы получили Дух, который сделал вас сынами Бога! Это Он побуждает вас взывать: "Авва! Отец!">". И то же самое слово мы встречаем в Евангелии от Марка. В час невообразимой скорби Христа в Гефсимании, именно это слово слетает с Его уст: "<Авва, Отец! Ты все можешь! Избавь Меня от этой чаши!>" (Мк 14.36).
> Экзегеты, и притом самые выдающиеся, сделали из употребления этого слова Павлом и Марком тот вывод, что первохристианские общины хранили его с большим благоговением, бесконечным почтением. У них не было реликвий Христа, но у них было нечто гораздо лучшее: то самое слово, которое во время Его беседы с Богом вырвалось из Его сердца: "Авва!" Отрадно было первым христианам употреблять, говоря об Отце, слово из родного языка Иисуса Христа. > Но это было не только сердечной потребностью. <В их словаре не было слова>, способного выразить <точное значение> слова "авва", этого уменьшительно-ласкательного, каким пользовались арамейские ребятишки, обращаясь к своему отцу. Это слово кричал ребенок Иисус Иосифу, возвращавшемуся с работы: "Авва, авва!" И плотник брал на свои сильные руки радостного мальчугана и нежно целовал его. Если мы хотим передать доверительный и родственный оттенок этого "авва", нам следует передавать его в уменьшительной форме.
> Поняли Вы теперь, почему это слово было так дорого ранней Церкви? Апостолы и ученики находились под сильным впечатлением того, что Христос употребил его, молясь "Господу неба и земли" (Мк 14.36). Какой Иудей в те времена дерзнул бы воззвать так к Богу, от святости Которого трепетали серафимы и пророки? Случалось, что к Нему обращались "Отче наш" (abinou на еврейском, abunan на арамейском) или, более редко и более торжественно, "Отче мой" (abi), но никогда воистину никогда, никто бы не употребил слова столь по-простому доверчивого, как "авва". > Для Христа же воспользоваться словом "авва" для обращения к Богу было способом выразить, утвердить перед Своими Свое богосыновство.
> Но Христос не оставил за Собой монополию на такую сыновнюю доверчивую близость, Он учил ей Своих учеников. Св. Лука и св. Матфей в своих Евангелиях передают нам каждый свою версию молитвы "Отче наш": более краткую у Луки, более пространную и торжественную у Матфея. Обыкновенно считается, что Лука дает первоначальную формулу, ту, которой научил нас Сам Иисус. В греческом тексте Евангелия она начинается так: "Отче! Да святится имя Твое! Да приидет Царствие Твое. Хлеб наш..." (Лк 11.2). Экзегеты думают, что первое слово здесь было: "Авва! <Папа! Папочка!>" Таким образом, ученики могут, как и их Учитель, обращаться к Богу с сыновней сердечностью. Действительно, таково великое откровение, которое Иисус Христос принес в мир: те, кто веруют в Него, суть дети Божий. И не в каком-то переносном смысле, но прямо непосредственно. Ибо они "зачаты от Бога", "рождены от Бога", "причастники Его природы". > Что за дивное откровение! Первые христиане не могли произнести слов "<Авва, Дорогой Отец>" без того, чтобы их сердце не взыграло от радости. А мы?.. > Тому, кто так молится, Бог, в свою очередь, говорит, как Иисусу: "<Ты Мой любимый Сын>". > Но Иисус сделал еще больше, Он не только научил Своих учеников словам, которыми должны они пользоваться для молитвы. Со дня Пятидесятницы Он посылает Духа Своего, Который в глубине сердца каждого христианина шепчет: "Авва!" Если бы мы умели жить внутренней жизнью, мы не могли бы не узнать его голоса. Следует признать, что те, к кому обращался св. ап. Павел, были восприимчивее нас ко внушениям Святого Духа. Действительно, для того, чтобы напомнить им о том, что они суть дети Божии, апостол не колеблется им написать (я чуть-чуть перефразирую его слова): "Не правда ли, что стоит только Вам сосредоточиться, как некое слово, некое восклицание вырывается из глубины Вашего сознания: "Авва!" Это не должно Вас удивлять: Вы приняли Духа Святого, Который, как Вы хорошо знаете, есть Дух Сына Божия. Дух Сына возбуждает в вас чувства Сына и исторгает с Ваших уст возглас Самого Христа: "Авва, <Дорогой Отец>!" Какого еще могли бы пожелать Вы лучшего доказательства Вашего богосыновства?"
|
|||||||||
Цель этого голосования
выявление приоритетных интересов читателей. Заранее благодарен всем, принявшим участие. Голосование почтой: ? 0 1 2 3 4 5 нажмите на ссылку, соответствующую выбранной Вами оценке, и отправьте письмо! (В теле письма можно оставить Ваши комментарии.) |
|||||||||
www.messia.info/r2/2/219a.htm
|
Желаю всяческих успехов! | |
редактор-составитель рассылки | |
Александр Поляков, священник* | |
(запасной адрес: alrpol0@gmail.com)
|
<= предш. выпуск по теме | ||||
Рекомендую рассылку:
"Слово Божие день за днем"
Рассылка содержит тексты из Библии для ежедневного чтения. План чтения основан на двух принципах: как правило последовательное чтение книг Нового Завета, с расчетом прочитать его за год; по воскресным дням и дням главных церковных праздников - чтения, ориентированные на календарь Русской Православной Церкви. Еженедельно - чтения из Ветхого Завета. Обычно используются современные переводы Библии.
Подписаться можно здесь.